プロデューサー | Courvoisier. |
名前 | Extravagance. |
原産国 | フランス. |
地理的表示 | A.O.C. Cognac. |
(UE)401/2010認証 |
Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Cognac. |
重量 | 1.400 gr. (1,4 Kg.). |
EAN | 3049197210745 |
類型学 |
コニャック. A.O.C. Cognac. |
書式 | ボトル. |
容量 | 70 cl. |
アルコール分 | 40% Vol. |
重量 | 1.400 gr. (1,4 Kg.). |
製品リファレンス | WAN4586497 |
EAN | 3049197210745 |
現在の価格 | 92,95 € |
最小購入額 | 1 統一. |
配送期間 |
スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
保管温度 |
10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
心に留めてください |
製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー |
私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. |
法的通知 |
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
赤ワイン. プレミアム版 MBS Reserva. カスタマイズ可能なラベル.
10 顧客およびサイトのユーザー評価. ( 過去90日間 )
19 製品, Courvoisier からのベストセレクション.
Courvoisier: ブランド.
La bodega se encuentra en el Castillo de Jarnac, el cual está localizado en la población que lleva el mismo nombre, en el departamento de Charente, al oeste de Francia. Su historia se remonta al año 1809, en tiempos de la Revolución Francesa, cuando el primer Emperador de Francia, Napoleón Bonaparte, tomó el trono. Emmanuel Courvoisier, el fundador, y Louis Gallois, alcalde de Bercy en esos momentos, se juntaron para abrir una empresa de vinos y bebidas destiladas en los alrededores de París. Gracias a un trabajo de calidad, el éxito de estos emprendedores creció. El mismo Napoleón Bonaparte fue a visitarlos. Una teoría es, que quizá por lo que probó, Napoleón empezó a darles a sus tropas una ración de coñac buscando elevar su moral durante las Guerras Napoleónicas en curso, buscando que pudieran probar vino por la tarde y coñac por la mañana. El reconocimiento continuó en aumento, el coñac era parte de las mesas más exclusivas, como la de los Tribunales Reales de Dinamarca, Inglaterra y Suecia. Incluso, Napoleón III, requirió personalmente que Courvoisier fuera el proveedor oficial de la Corte Imperial. En los años 80, los directivos de la bodega asumieron una posición revolucionaria con cambios innovadores para tener una calidad superior. Entre los cambios se encuentra la micro-destilación, el envejecimiento propio del roble francés y el almacenamiento en barriles verticales.
- Courvoisier VS Cognac: Es una mezcla de varios crus de entre tres y siete años. Tiene un sabor lleno de frutas maduras y flores de primavera.
- Courvoisier VSOP Cogna: Es resultado de una mezcla de varios crus con un equilibrio entre Fins Bois, Grande y Petite Champagnes. Se siente el melocotón, las almendras tostadas y jazmín.
- Courvoisier XO Cognac: Seleccionada del Master Blender de eaux de vie, de entre 11 y 25 años. Tiene una textura aterciopelada y toques de crème brûlée, naranja confitada y flor de iris.
- VSOP exclusivo; selecto, con notas de galletas de jengibre, café tostado, ciruelas secas y los años de envejecimiento en madera.
- Napoleón Fine Champagne: Creada en el siglo XX para conmemorar la relación entre las familias Courvoisier y Napoleón. Tiene sabores y aromas de cajas de cigarro, seta, sándalo y albaricoque seco.
- 12 Años de Edad: Deliciosa combinación de aromas con 12 años. Es el resultado de la combinación de las uvas Fins Bois.
- 21 Años: Resultado del Grande Champagne cru, que se ha envejecido por más de dos décadas en barricas de roble Tronçais seleccionadas manualmente.
- Initiale Extra: Una mezcla entre el crus Grande Champagne y Borderies, iniciando de edad de 30 años y madurando hasta los 50 años o más.
- Succession JS: Se pensó para conmemorar el bicentenario de la coronación de Napoleón Bonaparte y para honrar la unión entre la bodega y los viticultores.
- L'Essence de Courvoisier; mezcla de eaux-de-vie considerablemente rara de los últimos dos siglos. Se puede disfrutar el sándalo, las hojas de cigarro, toffee, mazapán, miel fresca y flores.
Debido a la falta de mantenimiento, el castillo se se quedó en estado de ruina a fines del siglo XVII y XVIII. El propietario en aquellas fechas, Charles, el conde d'Artois, vendió algunos edificios para financiar reparaciones. El castillo se vendido como propiedad nacional para su demolición, pero en 1795 los comerciantes de Messrs Otard y Dupuy lo compraron para montar bodegas en él. Durante el siglo XIX se emprendieron importantes trabajos de restauración y hoy por hoy, el castillo de Jarnac se puede conocer gracias a los diferentes tours que organizan los actuales propietarios. Así, puedes conocer todas las raíces parisinas y la elaboración del cognac de primera mano. Se pueden probar diferentes bebidas en el salón del castillo y tener verdaderas experiencias sensoriales acompañadas de unos deliciosos postres. Se puede conocer hasta la bodega más exclusiva y llena de historia.
追加情報.
|
«Courvoisier Extravagance Cognac»はCourvoisierによって作成されます. «Courvoisier Extravagance Cognac»はフランスの製品です. A.O.C. Cognacで認定されています. «Courvoisier Extravagance Cognac»の重量は1.400グラムです (1,4 Kg.). «Courvoisier Extravagance Cognac»は識別され、バーコードEAN 3049197210745で販売されます. |
コニャック Courvoisier Extravagance 70 cl.
Una denominación de origen controlada (AOC) es la combinación de un entorno físico y biológico, una comunidad humana tradicional y un terruño que da todo su carácter al producto. Identifica y protege un producto cuyas etapas de desarrollo siguen prácticas y conocimientos que se controlan dentro de un área geográfica definida. Las reglas para hacer coñac se enumeran y enmarcan en las especificaciones, garantizando características que hacen que el producto sea original y único. El cumplimiento de las especificaciones está garantizado por Cognac Interprofession (BNIC), reconocida como una Organización de Defensa y Gestión (ODG). Las especificaciones para la denominación "Cognac" o "Eau-de-vie de Cognac" o "Eau-de-vie des Charentes", desarrolladas por ODG Cognac, están aprobadas por el decreto n° 2015-10 de 7 Enero 2015. Estas especificaciones están vigentes. La secuencia es así, en primer término, las especificaciones establecen el vínculo con el origen, el terruño, los métodos de producción, para posteriormente definir y caracterizar el producto. En un tercer paso, se especifica las obligaciones de información que incumben a los operadores autorizados y finalmente se proporcionan los puntos principales para verificar.
La edad de un eau-de-vie corresponde a la edad del componente más joven que entra en su mezcla. El Cognac no se puede comercializar sin haber realizado un envejecimiento mínimo de 2 años, sin interrupción, exclusivamente en un contenedor de madera de roble. Los términos de envejecimiento más utilizados son: VS, término que se usa para coñacs con al menos 2 años de envejecimiento. El término VSOP, tiene que tener al menos 4 años de envejecimiento; otros términos que se usan son: "Reserva", "Viejo", "Raro", "Real" y "Muy superior antiguo pálido". Y el término XO, tiene que tener al menos 10 años de envejecimiento; Otros términos "Hors d'Age", "Extra", "Ancestral", "Ancêtre", "Or", "Gold", "Impérial", "Extra Old". El término XXO ó también llamado Extra Extra Old, son específicos para brandies que tienen un envejecimiento de 14 años o más. El coñac es tradicionalmente el fruto de la mezcla de espíritus de diferentes edades y añadas, pero no es obligatorio. Cognac mantiene la edad que tenía cuando se embotella toda su vida, porque, a diferencia del vino, el alcohol ya no evoluciona bajo el vidrio. El envejecimiento de los espíritus de Cognac se lleva a cabo sin interrupción exclusivamente en un contenedor de madera de roble.
Usted entiende, no se llama coñac lo que quiere: solo los aguardientes de vinos de la Región Delimitada pueden reclamar la denominación de coñac (o brandy de coñac ). Desde 1909, esta región demarcada cubre más de un millón de hectáreas (¡casi la superficie del Líbano de todos modos!) Y se extiende sobre Charente Marítimo, una gran parte de Charente y sobre un puñado de municipios en Dordoña y Deux-Sèvres. El viñedo Cognac , que cubre casi 75,000 hectáreas de esta área, es el viñedo más grande de Europa con variedades de uva blanca. El carácter y la personalidad del eaux-de-vie de este inmenso viñedo están estrechamente vinculados a las características del suelo: el área de producción de coñac se ha dividido en 6 añadas. El viñedo de coñac tiene alrededor de 4.500 viñedos que producen vino blanco para la producción de coñac. Se planta principalmente con Ugni Blanc, marginalmente de Folle Blanche y Colombard, y se divide en 6 añadas concéntricas, cada una de las cuales es la expresión de un suelo, una tierra, un paisaje. La Grande Champagne y Petite Champagne,nada que ver con el famoso vino espumoso, pero con el América Campania designación de Great Plains, son el "corazón" de la viña. Aquí es donde nacen los aguardientes muy finos, con un ramo predominantemente floral y que requieren un envejecimiento prolongado. Los Borderies , redondos y dulces, traen un perfume de violeta e iris. Las aletas Bois con un ramo que evoca uvas prensadas promueven un envejecimiento más rápido de los espíritus. Los Good Woods, dispersos en medio de otras culturas y bosques, traen aromas frutales.Los bosques de terruño que florecen en suelos arenosos junto al océano y en las islas ofrecen un sabor característico de terruño.
Entre el cultivo de la vid y el nacimiento de un coñac, no se trata de empujar la naturaleza o apresurarse: aquí, el paso del tiempo es un aliado precioso. ¡Pueden pasar varios años, incluso varias décadas, entre la cosecha y la degustación de un coñac!. Inmediatamente después de la cosecha, que algunos viticultores siguen realizando a mano, generalmente a principios de octubre, se prensan las uvas y se fermenta el jugo. Así, los vinos blancos obtenidos tienen un grado alcohólico muy bajo, que permite una buena concentración de aromas y una alta acidez favoreciendo la conservación natural del vino. Luego, el coñac se obtiene, y esta es su marca registrada, por la doble destilación de los vinos en alambiques de cobre calentados por llama directa. Obeniendo una proporción aproximadad de 7 litros de vino para obtener 1 litro de brandy. Durante los meses de invierno, las destilerías de Charente trabajan día y noche. Es decir, el ciclo de destilación dura aproximadamente 24 horas y requiere atención constante de la caldera. Después de este proceso, el envejecimiento es el paso esencial para que un brandy se convierta en Cognac. Durante esta larga etapa en barricas de roble, el envejecimiento puede durar varias décadas, bien protegido en la oscuridad de una bodega, el brandy evoluciona, se transforma, se redondea en aromas y caracteres enriquecedores de la madera: límpidos en la barrica, tomará durante años reflejos que van desde el amarillo dorado hasta el marrón fuego. Para finalizar, El coñac es el resultado de mezclar espíritus de diferentes añadas y edades. Algunos Cognacs están hechos de la mezcla de más de cien brandies diferentes. Esta etapa requiere una nariz de gran sutileza, una memoria olfativa excepcional pero, sobre todo, una experiencia y una intuición que se adquieren con los años. La asamblea está a cargo del maestro de la bodega que, como un perfumista, seleccionará y se casará con los espíritus, equilibrará las alianzas, armonizará los personajes, expresará las sutilezas para crear un Cognac único.
製品の選択 コニャック A.O.C. Cognac.
コニャック Courvoisier Extravagance 70 cl.
コニャック. Courvoisier. Extravagance. A.O.C. Cognac. フランス. ボトル. 70 cl..
原産国 | フランス. |
地理的表示 | A.O.C. Cognac. |
書式 | ボトル. |
容量 | 70 cl. |
アルコール分 | 40% Vol. |
類型学 | コニャック. A.O.C. Cognac. |
プロデューサー | Courvoisier. |
名前 | Extravagance. |
重量 | 1.400 gr. (1,4 Kg.). |
EAN | 3049197210745 |
評価 | 10 ユーザー評価. |
ユーザー評価 | ★★★★★ ★★★★★ |
製品リファレンス | WAN4586497 |
現在の価格 | 92,95 € |
最小購入額 | 1 統一. |
配送期間 | スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
心に留めてください | 製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー | 私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. |
原産国 | スペイン. この製品はスペインから発送されます. |
(UE)401/2010認証 | Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Cognac. |
保管温度 | 10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
アクセサリー | この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. 製品に追加のパッケージ、ボックス、および/またはケースが含まれている場合, これらの付属品は、飲料の輸送用に適合および承認された特別なパッケージの寸法に準拠している限り、出荷に含まれます. 一般的に、当社のWebサイトで公開している製品の画像は、グラフィックの目的にのみ関連しています. 画像には、追加のパッケージ(箱、ケースなど)や、メーカーが製品に含めることがある販促要素などの他のアクセサリは示されていません. ご希望の場合は、現時点で製品に含まれている追加のパッケージ、要素、およびアクセサリについてお知らせします. |
法的通知 | 18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
消費 | アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される. |
Sorprendente producto con un diseño atrevido
¡Se deja beber tán bien!
Este Coñac se está poniendo de moda
Brillante, jugoso. Definitivamente para pedirlo de nuevo
Es un vicio.
Esto es como un vicio, aunque viendo la calidad, bendito vicio.
Qué buena idea para regalar. Quedarás de vicio
Un magnífico Coñac. De lo mejor que he probado en los últimos tiempos
Grande, mineral.
Es un excelente Coñac muy puro y fino. Buena mineralidad y textura en el paladar, y un final suave. Tiene suficiente cuerpo.
Original y elegante
Un coñac fácil de beber, muy agradable. Buena relación calidad-precio