制片人 | Entrechuelos. |
名 | Rosado. |
种类 | Tempranillo, Merlot, Syrah. |
出生国家 | 西班牙. |
原产地区 | 安达卢西亚. |
地理标志 | I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
(UE)401/2010认证 |
Indicación Geográfica Protegida (I.G.P.) Vino de la Tierra (V.d.l.T.) I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
生产地区 | I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz的生产区域位于15 municipios en la comarca vitícola andaluza de la provincia de Cádiz, España: Arcos de la Frontera, Chiclana de la Frontera, Chipiona, El Puerto de Santa María, Jerez de la Frontera, Vejer de la Frontera, Prado del Rey, Puerto Real, Rota Sanlúcar de Barrameda, Olvera, Setenil, Villamartín, Bornos, Trebujena y San José del Valle. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 8437010075360 |
类型学 |
玫瑰酒. I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
种类 | Tempranillo, Merlot, Syrah. |
年份 / 收获 |
目前由生产商销售.
|
老化 | 岁 |
格式 | 瓶子. |
容量 | 75 cl. |
酒精含量 | 13% Vol. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
产品参考 | WAN4543290 |
EAN | 8437010075360 |
目前的价格 | 8,95 € |
最低购买金额 | 本产品以6个或更多为一包供应 |
发货的最后期限 |
西班牙: 免费送货. 交货时间: 信息和价格. |
存储位置 | 横向位置,水平瓶. |
储存温度 |
存储在一个恒定的温度- 17ºC. 恒定湿度约60-80%. |
建议 | 最好远离光线. |
请记住 |
由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估. 我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息. |
解释错误 |
我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息. 如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队. |
产品图片 |
该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供. 该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致. |
法律通知 |
向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法. 如果您未满18岁,则必须离开本网站. |
红酒. 高级版 MBS Reserva. 可自定义的标签.
5 客户和网站用户评级. ( 在过去的90天 )
5 产品, Entrechuelos 的最佳选择.
其他信息.
|
«Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»由Entrechuelos制作. 在详细说明«Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»时,使用的葡萄品种为Tempranillo, Merlot 和 Syrah. «Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»是西班牙的产品. «Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»的生产区域为安达卢西亚. 已通过I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz认证. I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz的生产区域位于15 municipios en la comarca vitícola andaluza de la provincia de Cádiz, España: Arcos de la Frontera, Chiclana de la Frontera, Chipiona, El Puerto de Santa María, Jerez de la Frontera, Vejer de la Frontera, Prado del Rey, Puerto Real, Rota Sanlúcar de Barrameda, Olvera, Setenil, Villamartín, Bornos, Trebujena y San José del Valle. «Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»的重量为1.500克 (1,5 Kg.). 已识别«Entrechuelos Rosado 岁 Vino de la Tierra de Cádiz»并与条形码EAN 8437010075360一起销售. |
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
La Indicación Geográfica Vinos de la Tierra de Cádiz representa una de las apuestas más interesantes del actual panorama de los vinos de mesa andaluces. Bajo este nombre, se agrupan un buen número de bodegas que producen con esmero y paciencia un producto de gran calidad tanto en vino blanco como en tinto. Las indicaciones geográficas designan a un producto agrícola o alimenticio concreto que posee un origen geográfico determinado, y cuya calidad o reputación se debe a dicho lugar de origen. De acuerdo con la normativa de la Unión Europea, se protege la indicación geográfica protegida (IGP) si el vínculo del nombre del producto con el medio geográfico sigue presente en al menos una de las etapas de la producción, de la transformación o de la elaboración. Sobra decir, que la provincia de Cádiz ya cuenta con dos denominaciones de origen por excelencia en el vino, como son Jerez y Manzanilla de Sanlúcar. Se hace necesario, por tanto, aprovechar también el gran conocimiento y la tradición que posee la provincia gaditana para la elaboración de vinos tintos y blancos. Cádiz es una indicación geográfica utilizada para designar los vinos de mesa de la comarca vitícola andaluza de Cádiz, que abarca los términos municipales de Arcos de la Frontera, Chiclana de la Frontera, Chipiona, El Puerto de Santa María, Jerez de la Frontera, Vejer de la Frontera, Prado del Rey, Puerto Real, Rota, Sanlúcar de Barrameda, Olvera, Setenil, Villamartín, Bornos, Trebujena y San José del Valle, en la provincia de Cádiz, España. Esta indicación geográfica fue reglamentada por la Junta de Andalucía en 2005, que está trabajando en su consideración como Denominación de Origen, siendo actualmente Indicación Geográfica Protegida.
Los vinos de la Tierra de Cádiz se elaboran con las uvas procedentes de horizontes abiertos, dominados por terrenos llano o suavemente ondulados y colinas de escasa pendiente, cuyos suelos son, predominantemente, terrenos calizos, con buena retentiva de la humedad y evitan la evapotranspiración, además de arcillas y arenas. El clima de la zona es cálido mediterráneo con influencia oceánica, disfrutando de temperaturas comprendidas entre los 5° de mínima en invierno y los 35° de máxima en verano, con un riesgo mínimo de heladas. Las viñas son mecidas por dos vientos, el levante, que sopla desde el interior y es seco y cálido, y el poniente, que procede del océano, aportando humedad y frescura. La Tierra de Cádiz no es una zona de lluvias demasiado copiosas, con unos trescientos días de sol al año, llegando a 1.000 horas de luz en verano.
Los vinos de la Identificación Geográfica Vinos de la tierra de Cádiz son caldos elaborados con las variedades tintas: Syrah, Monastrell, Merlot, Tintilla de Rota, Petit Verdot, Cabernet Franc, Garnacha Tinta, Tempranillo, y Cabernet Sauvignon, y con las blancas: Garrido, Palomino, Chardonnay, Moscatel, Mantía, Perruno, Macabeo, Sauvignon Blanc y Pedro Ximénez, y, recientemente, se han añadido las variedades Verdejo, Riesling, Mollar Cano y Graciano, pudiendo elegir cada productor aquellas que mejor funcionan en su proceso de elaboración, y en las cantidades adecuadas.
La I.G.P. Vinos de la Tierra de Cádiz elabora vinos blancos, rosados y tintos. Los tintos jóvenes tienen una fase visual con tonos violáceos tirando a rojo rubí, con aromas afrutados y una boca armónica con cuerpo. Después de pasar por barricas de roble, los tintos adquieren un color a cereza picota intenso, con nariz potente, amplia y muy equilibrada, dando una boca profunda, amplia y persistente. Los rosados tienen un color brillantes, aromas afrutados y un sabor fresco y ligero. Los blancos jóvenes aportan una fase visual entre amarillo pálido e intenso, con toques afrutados en nariz y una boca fresca y ligera. Cuando se envejecen en barrica el amarillo toma tonos dorados intensos, la nariz mantiene la fruta, pero adquiere toques de madera al igual que en boca.
产品选型 玫瑰酒 I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz.
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
请参阅玫瑰酒的Tempranillo列表.
Hasta hace no demasiado tiempo, se tenía la sospecha de que la tempranillo y la pinot noir estaban emparentadas, pero recientes investigaciones ampelográficas descartan casi al cien por ciento esa posibilidad. La vitis vinífera es, en España, el antecesor común a la mayoría de las vides cultivadas actualmente y fue introducido en la zona sur de la Península Ibérica por los fenicios. Posteriormente se extendió por toda España, aunque sólo existen algunas referencias al nombre tempranilla. En el siglo XII, en el Libro de Alexandre, se mencionan las uvas por el nombre “tempraniella” refiriéndose a zonas que hoy se encontrarían en la Ribera del Duero. Hasta el siglo XVII, esta variedad se cultivaba exclusivamente en la España continental, donde las condiciones climáticas del tercio norte de la península eran las más apropiadas para su desarrollo. En el siglo XVII los colonizadores españoles llevaron a América semillas de tempranillo, manteniéndose prácticamente inalterada genéticamente hasta la actualidad. La uva tempranillo está actualmente disfrutando de un “renacimiento” en la producción vinícola mundial, sobre todo como resultado de los esfuerzos de una "nueva ola" de cultivadores españoles, que mostraron que era posible producir vinos de gran carácter y calidad en zonas fuera de la región riojana.
La uva tempranillo es una variedad de ciclo corto con brotación en época media y maduración temprana, de buena fertilidad y alta producción que suele ser regular. Las cepas de esta variedad son vigorosas y de porte muy erguido. Producen racimos grandes, con hombros marcados, compactos, uniformes en el tamaño y en el color de las bayas, su pedúnculo es de tamaño medio y poco lignificado, excepto en la base. Las uvas tienen un tamaño entre mediano y grande, con epidermis muy oscura y tonalidades azuladas, esféricas y muy implantadas en su pedicelo lo que las hace de difícil desprendimiento. El hollejo es grueso y su pulpa, sin apenas pigmentación, es blanda, carnosa y muy jugosa. Esta variedad de uva también recibe el nombre de Cencibel, Temprana, Tinto fino, Tinta fina, Tinta de Toro, Tinta del Pais, Ull de llebre, Tinto Roriz Primerenc, Aranda, Argand, Chinchillana, Marinera, Santa Ana, Santiaguera, Ullada. Debido a su gran sensibilidad a las plagas y enfermedades, particularmente la filoxera que devastó las vides en el siglo XIX, y aún amenaza actualmente los viñedos, la tempranillo española ha sido a menudo injertada en portainjertos más resistentes, de lo que resulta un estilo de uva ligeramente diferente a aquellos hoy cultivados en Chile y Argentina. La uva tempranillo es muy regular en el cuajado, muy sensible a plagas y enfermedades, poco resistente a la sequía extrema y a las temperaturas altas. Variedad muy sensible a las enfermedades de la madera especialmente eutipiosis y complejo de la yesca. También es muy sensible al oídio, polilla del racimo, a los cicadélidos y a los ácaros, así como a las roturas por viento intenso si no están los sarmientos bien entutorados. Tiene una resistencia media al mildiu y al black rot. Soporta bastante bien los fríos de primavera ya que en este caso la brotación se retrasa. Poco sensible a la excoriosis. Tolera bien la sequía salvo si ésta es muy extrema. Responde bien a los aportes hídricos.
A pesar de su aparente fragilidad, la tempranillo viajó ampliamente durante el último siglo, después de mucho ensayo y error, se ha establecido en un sorprendente número de países por todo el mundo. En España se encuentran viñedos de esta variedad en casi la totalidad del país, estando autorizada en 38 Denominaciones de Origen y considerada como variedad preferente en 14 de ellas. Se está adaptando muy bien en la viticultura de sudamérica. Durante la última década, han plantado tempranillo cultivadores de lugares tan lejanos como Australia, los Estados Unidos y Sudáfrica.
Los vinos de tempranillo suelen elaborarse en coupage, pero siendo muy mayoritariamente tempranillo, normalmente más del 90% de la mezcla. Se suelen aportar proporciones de otras variedades como garnacha, mazuela, graciano, merlot y cabernet Sauvignon, para aportarle azúcar y acidez. Los vinos de tempranillo tienen un carácter muy singular, con mucho cuerpo, acidez suave y taninos secos. Es una variedad que integra a la perfección con el roble, danto resultados espectaculares con su crianza en barricas de roble, tanto francés como americano, que aportan notas de vainilla y coco, frutas y sabores especiados.
产品选型 玫瑰酒 Tempranillo.
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
请参阅玫瑰酒的Merlot列表.
La uva merlot, es una variedad de uva tinta de origen bordelés (Burdeos), al sudoeste de Francia que pertenece a la misma familia de los cabernet. Sus primeras plantaciones datan del siglo XIX. Es una cepa típica del Médoc Francés que, tras la Cabernet Sauvignon, es la segunda uva más plantada en el mundo, como consecuencia de que se aclimatan perfectamente a la mayoría de climas, tanto templados como cálidos. El 14% de las uvas plantadas en Francia son de esta variedad, mientras en Italia alcanza un 3%. La palabra merlot proviene de merle noir (palabra francesa), cuyo significado es mirlo. Su color es azul negruzco similar a la uva merlot.
La cepa de uva merlot bastante vigorosa, porte semierguido, buena fertilidad pero con poca producción, no se desarrollan muchos racimos por planta. Estos racimos son de tamaño medio a pequeño, con forma cónica alargada y no demasiado compacto. Las uvas merlot son pequeñas, muy uniforme a lo largo del racimo, esféricas, con un hollejo grueso, de color azul muy oscuro. Su pulpa es muy jugosa, consistente, sabrosa, dulce y despigmentada. El desborre es precoz y la maduración entre temprana y media, unos días después que el tempranillo. Si se vendimia antes se logran vinos más ácidos con lo que se aumenta su potencial para elaborar vinos de guarda. Si se retrasa su vendimia se obtienen vinos jugosos y frutales. Se adapta bien a suelos arcillosos y y ricos en calcio. La uva merlot también recibe el nombre de Alicante, Bigney Rouge, Crabutet noir, Merlau Rouge, Merlaut Noir, Merlo, Merlo Noir, Merlot Rouge, Planta de Médoc, Sème du flube, Sémilhon rouge, además de Vitraille. Variedad poco sensible a las enfermedades de la madera y a la desecación del raquis, aunque si es sensible al Mildiu y a la botritis en la maduración. Sensible al Black roth, y también a Cicadelidos y los Ácaros. Las heladas primaverales le afectan, aunque no excesivamente, pero su madera es muy sensible a los inviernos demasiado fríos. Se adapta muy bien a los distintos tipos de suelo. La cosecha con sequía es muy escasa, pero se suple bien con el riego por goteo. Sensible al corrimiento del racimo como consecuencia de la climatología lo que se puede corregir aportando boro. Requiere climas frescos, ya que en climas calurosos pierde pronto su acidez y su equilibrio tánico. Es fundamental realizar un adecuado abonado potásico., Se aconseja la conducción en espaldera, para el apoyo de su vegetación funcionando muy bien con poda de Guyot de siete u ocho yemas.
La mayor presencia de la uva merlot se da en Italia y también Francia, en la región del Médoc. En España podemos encontrarla en Navarra y también en Cataluña, La Mancha, Huesca y se está empezando a plantar en Andalucia. También se localizan viñedos de merlot en la península balcánica, en Bulgaria, Croacia, Eslovenia, Montenegro, además de Rumania. Fuera de Europa existen plantaciones de esta variedad en California y región nordeste de Estados Unidos, Argentina, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Chile y Australia.
Produce vinos redondos con cuerpo y estructurados. Vinos intensos de buena graduación alcohólica, que agradecen la crianza en madera. Son vinos con pocos taninos y acidez ligera, por lo tanto, se pueden mezclar con vinos más tánicos para aportarles así equilibrio. Es un vino más suave y también más redondo que el Cabernet Sauvignon. Aromas complejos, además de elegantes. Aromas a frutas rojas como cereza, ciruela. Especias, tabaco y también trufa. Los vinos más jóvenes poseen un aroma a frutas rojas, como la confitura bayas, cassis y notas vegetales. En los crianza encontramos toques de vainillas, frutas rojas y maduras como ciruela, tabaco, humo, cedro y también tostados, torrefacto como el café. Es de menor carácter tánico y además posee menos acidez que la cabernet Sauvignon, por lo que se suele mezclar con ésta, así como con la cabernet franc, resultando vinos más ligeros y frutales. También se usa para crear vinos merlot monovarietales.
产品选型 玫瑰酒 Merlot.
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
请参阅玫瑰酒的Syrah列表.
No hay unanimidad sobre el origen de la uva shirah. Algunos autores sostienen la teoría de que procede de la ciudad persa Shiraz, otros, sin embargo, la sitúan en Siracusa en Sicilia, mientras que otros indican que originaria de la zona francesa del Ródano, donde tiene una penetración y una gran importancia en su viticultura. Lo que sí parece indiscutible es que el origen de esta variedad, desde el punto de vista vitivinícola, debe situarse en el Ródano. Al norte de este río, la tribu gala de los Allobroges cultivaba ya en tiempos del Imperio Romano una uva que crecía de manera asilvestrada en los alrededores y que llamaron allobrógica; parece ser que con el tiempo esta uva evolucionó hasta llegar a ser la cepa que todos conocemos hoy como syrah. El escocés James Busby llevó esquejes de varias uvas a Australia en 1832 y la syrah fue la que mejor se adaptó a las condiciones climatológicas de Oceanía. Cuando en los años noventa los vinos del Ródano empezaron a popularizarse, en Australia se dieron cuenta de que tenían un tesoro.
Las cepas de la variedad syrah son muy vigorosas, de porte erguido o semierguido con sarmientos muy largos, delgados, delicados y con muchos hijuelos. Su desborre es de media estación a tardío y maduración precoz. Los racimos de la variedad syrah son de tamaño medio, compactos cilíndrico-alargados, con pedúnculo largo y poco lignificado. En ocasiones con una primera ramificación pedunculada y separada del resto del racimo. Con tamaño de bayas muy uniforme, estas son de tamaño pequeño a medio, de forma ligeramente elíptica, aunque en algunos materiales esta característica apenas es visible excepto en las racimas. Su piel es negro azulada y cicatriz estilar muy marcada, muy abundante en pruina, hollejo grueso y resistente y muy difícil de desprender de su pedúnculo. La pulpa no tiene pigmentación, es consistente y de jugosidad limitada. La uva syrah también es conocida como como shiraz, sirah, sérine, candive, hignin, sirac, syra, biaune, balsamia. Es una variedad que se adapta bien a todo tipo de suelos, siempre que no tengan excesos de humedad. El viento produce bastantes daños en esta cepa si sus sarmientos no están bien tutorados y sujetos, se recomienda utilizar espalderas altas. Es muy sensible a la eutipiosis, a la sequía y a la clorosis férrica, así como a los ácaros. Sensible al mildiu y al black rot, a la polilla del racimo, a la fitotoxicidad por herbicidas, especialmente al diurón. Es poco sensible al oídio al principio de su brotación, pero su sensibilidad aumenta a partir de la cierna. Tolera bastante bien la botritis, pero cuando la maduración es excesiva puede verse afectada por ella. No suele verse afectada por corrimiento de racimo. No es una cepa que requiera de altos niveles de magnesio pero sí de nitrógeno, fósforo y potasio. Sus injertos deben hacerse sobre portainjertos que resistan bien la clorosis férrica. Se puede realizar la poda en pulgares cortos o en Guyot y se desaconseja despuntarla.
Hoy en día podemos encontrar la variedad syrah en toda Europa, pero también en Australia, Argentina, Chile, Sudáfrica y California. En España el cultivo de la variedad syrah se extiende prácticamente por toda su geografía, siendo recomendada su plantación en las Denominaciones de Origen en Cataluña, Extremadura, Comunidad Valenciana, Andalucía, Aragón, Asturias, Baleares, Canarias, Cantabria, Castilla-La Mancha, Comunidad de Madrid, Navarra, Murcia, viña syrah.
La uva shyrah produce vinos de buena calidad, amables y sabrosos, con un alto grado alcohólico. Los tintos shyrah tienen mucho color y cuerpo, por tener gran cantidad de extracto seco. Son opulentos, vigorosos, potentes, de textura sedosa, con cuerpo, gran cantidad de taninos y materias colorantes, un característico aroma a violeta y cassis, y ligeros toques ahumados. Tienen una gran capacidad de envejecimiento donde mantienen bastante bien su color y no adquieren exceso aroma a madera, aunque sí tienen toques de cuero, alquitrán y ahumado, y ligeramente a vainilla. Es un vino con una capa oscura muy cubierta, con intensidad, aromático, un vino que ha adquirido mucha fama a nivel mundial. En nariz aromas a fruta madura, recordando a las grosellas, las violetas, las moras silvestres y a las frambuesas, manteniendo aromas a pimiento o canela y clavo. El color es intenso, refinado, sólido y austero, especiado y de acidez destacable.El vino syrah se utiliza mucho en coupages con Cabernet Sauvignon y Merlot.
产品选型 玫瑰酒 Syrah.
Entrechuelos Rosado 岁 75 cl.
玫瑰酒. Entrechuelos. Rosado. 岁. I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. 安达卢西亚. 西班牙. Tempranillo, Merlot, Syrah. 瓶子. 75 cl..
种类 | Tempranillo, Merlot, Syrah. |
出生国家 | 西班牙. |
原产地区 | 安达卢西亚. |
地理标志 | I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
年份 / 收获 | 目前由生产商销售.
|
老化 | 岁 |
格式 | 瓶子. |
容量 | 75 cl. |
酒精含量 | 13% Vol. |
视觉品鉴笔记 | 闪闪发光, 洗净的, 粉色调, 桃花心木的几点思考. |
嗅觉品鉴记录 | 青苹果, 酒中的樱桃, 中等强度. |
品酒笔记 | 果酱, 新鲜葡萄, 各种回味, 水果味. |
推荐搭配 | 米, 烤肉, 面霜, 烤蔬菜. |
食用温度 | 8ºC. |
类型学 | 玫瑰酒. I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
制片人 | Entrechuelos. |
名 | Rosado. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 8437010075360 |
评论 | 5 顾客评论. |
客户评级 | ★★★★★ ★★★★★ |
产品参考 | WAN4543290 |
目前的价格 | 8,95 € |
最低购买金额 | 本产品以6个或更多为一包供应 |
发货的最后期限 | 西班牙: 免费送货. 交货时间: 信息和价格. |
请记住 | 由专家、生产商或生产商提供并提及的产品特征和细节,或在官方网站上发布. 除非另有明确规定,否则在任何情况下均不得视为我们团队的评估. 我们建议您查阅我们的客户和用户发布的评论,评论,意见和评级,以扩展和/或对比这些信息. |
解释错误 | 我们的团队以ESPAÑOL语言提供此信息和详细信息. 如果您使用其他语言进行浏览,请记住所提供的信息可能是通过我们团队未监督的实时自动过程从原始语言翻译而来的。. 如有疑问,误解或误读此信息的内容,请参阅本页的原始版本或联系我们的客户服务团队. |
产品图片 | 该产品或其标签的图像仅用于图形目的,因此它可能不符合标识的年份或其他特征和细节的产品出售. 该产品以其当前上市的条件和形式提供. 该产品未在特定年份标识或供应. 产品的图像以及其标签可能与出售的产品的年份标识或其他特征和细节不一致. |
出生国家 | 西班牙. 该产品从西班牙发货. |
(UE)401/2010认证 | Indicación Geográfica Protegida (I.G.P.) Vino de la Tierra (V.d.l.T.) I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz. |
生产地区 | I.G.P. Vino de la Tierra de Cádiz的生产区域位于15 municipios en la comarca vitícola andaluza de la provincia de Cádiz, España: Arcos de la Frontera, Chiclana de la Frontera, Chipiona, El Puerto de Santa María, Jerez de la Frontera, Vejer de la Frontera, Prado del Rey, Puerto Real, Rota Sanlúcar de Barrameda, Olvera, Setenil, Villamartín, Bornos, Trebujena y San José del Valle. |
存储位置 | 横向位置,水平瓶. |
储存温度 | 存储在一个恒定的温度- 17ºC. 恒定湿度约60-80%. |
建议 | 最好远离光线. |
饰品 | 该产品以其当前上市的条件和形式提供. 如果产品包含额外的包装、盒子和/或箱子, 只要这些配件符合为运输饮料而调整和批准的特殊包装的尺寸,这些配件将包含在货件中. 一般而言,我们在网站上发布的产品图片仅用于图形目的. 图片不显示其他附件,例如附加包装(盒子、箱子等)或制造商可能偶尔随产品附带的促销元素. 如果您愿意,我们可以在当前时间通知您产品随附的附加包装、元件和配件. |
法律通知 | 向未满十八岁的人出售或供应酒精,或代其取得酒精,均属违法. 如果您未满18岁,则必须离开本网站. |
消费 | 建议饮用适量的酒精饮料,并有责任感地饮用酒精饮料. |
Un maravilloso acompañamiento. Muy recomendable
Una agradable sorpresa
Muy buena
El servicio es muy rápido y es una forma muy buena de hacer un regalo a cualquier parte del mundo.
Gran hallazgo y encontrado por casualidad
No te afecta mucho al bolsillo. Lo bueno normalmente es caro