プロデューサー | Quinta da Muradella. |
名前 | Alanda. |
バラエティ | Tempranillo, Mencía, Bastardo. |
原産国 | スペイン. |
原産地 | ガリシア. |
地理的表示 | D.O. Monterrei. |
(UE)401/2010認証 |
Denominación de Origen Protegida (D.O.P.) Denominación de Origen (D.O.) D.O. Monterrei. |
生産地域 | D.O. Monterreiの生産地域はEl valle del río Támega, municipios de Castrelo do Val, Monterrei, Oímbra, Vilardevós y Verín.にあります |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 0718603729500 |
類型学 |
赤ワイン. D.O. Monterrei. |
バラエティ | Tempranillo, Mencía, Bastardo. |
ヴィンテージ / ハーベスト |
現在、生産者によって販売されています.
|
エージング | 高齢者 |
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13% Vol. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
製品リファレンス | WAN4559811 |
EAN | 0718603729500 |
現在の価格 | 45,95 € |
最小購入額 | 1 統一. |
配送期間 |
スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 |
10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
心に留めておく: 私たちのチームは現在、この情報の翻訳に取り組んでいます. 数日中にこれらすべての詳細をあなたの言語で確認できます. 追加の正確な情報については、このコンテンツの元のバージョンを参照してください. 私たちのチームは、この情報と詳細をEspañol言語で提供します. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. Español [ ES ] Fruto del tándem Jose Luis Mateo y Raúl Pérez. Envejecido durante 13 meses en barricas nuevas de roble francés.
|
心に留めてください |
製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー |
私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 |
製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
法的通知 |
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
赤ワイン. プレミアム版 MBS Reserva. カスタマイズ可能なラベル.
5 顧客およびサイトのユーザー評価. ( 過去90日間 )
13 製品, Quinta da Muradella からのベストセレクション.
追加情報.
|
«Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»はQuinta da Muradellaによって作成されます. «Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»の詳細では、使用されるブドウの品種はTempranillo, Mencía そして Bastardoです. «Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»はスペインの製品です. «Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»の生産地域はガリシアです. D.O. Monterreiで認定されています. D.O. Monterreiの生産地域はEl valle del río Támega, municipios de Castrelo do Val, Monterrei, Oímbra, Vilardevós y Verín.にあります. «Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»の重量は1.500グラムです (1,5 Kg.). «Quinta da Muradella Alanda 高齢者 Monterrei»は識別され、バーコードEAN 0718603729500で販売されます. |
Quinta da Muradella Alanda 高齢者 75 cl.
Existen evidencias, encontradas en estudios arqueológicos de la zona, que datan el origen del cultivo de la vid en Monterrei en la época de los romanos. Se han encontrado prensas, lagares excavados en roca y vasijas de esa época que evidencian la participación de este pueblo imperial en la introducción de la vitivinicultura en Monterrei. A partir del siglo IX, su cultivo se extiende por toda la comarca debido al asentamiento de órdenes religiosas que utilizaban el vino como tributo para el pago a los monasterios y a señores feudales. Monterrei siempre ha ejercido una gran influencia tanto en Galicia como en España, tanto desde el punto de vista económico, como político y cultural. Posteriormente se puede destacar que, a mediados del siglo pasado, Monterrei fue una zona donde se producían grandes volúmenes de vino de excelente calidad. Muestra de ello fue la presencia en la región de importantes bodegas, que disponían de lagares de piedra y grandes cubas de madera de roble. A principios de los años sesenta se construye la Bodega Cooperativa de Monterrei, con el objetivo de promover una correcta elaboración de los vinos y su posterior comercialización. A finales del siglo XX, la emigración, el cierre de la bodega cooperativa y el abandono de las tierras, dada su escasa rentabilidad, casi suponen la desaparición del viñedo en la zona, pero el reconocimiento administrativo de la Denominación de Origen y la aprobación de su reglamentación (por Orden de 25 de noviembre de 1994), así como la apuesta por los vinos de calidad, llevaron al resurgir de la comarca.
A partir de los años 90, la zona pasó a dar un gran salto cualitativo. Fue en esta fecha en la que empezó la recuperación de las variedades preferentes y, aunque se siguieron manteniendo las plantaciones con sistemas de formación en vaso griego, en muchas de las nuevas plantaciones se introdujo un nuevo sistema de cultivo que se realiza en espaldera a doble cordón para facilitar el laboreo y la recolección. Asimismo, también se produjo una considerable inversión en tecnología y se adoptaron nuevas prácticas enológicas. Todo ello supuso un gran impulso al sector vitivinícola en la comarca que hizo que, entre 2008 y 2016, el número de bodegas, hectáreas cultivadas y viticultores de Monterrei creciesen de manera exponencial: las bodegas pasaron así de ser 23 a 25 entre estos años y, del mismo modo, la superficie pasó de las 374 hectáreas a las 571 y el número de viticultores aumentó de los 328 a los 447.
Monterrei es una de las cinco Denominaciones de origen que existen en Galicia. Repartida entre los municipios de Castrelo do Val, Monterrei, Oímbra, Vilardevós y Verín, abarca una serie de zonas de la provincia de Ourense que poseen las siguientes características físicas comunes. La D.O Monterrei consta de 2 subzonas, el Valle de Monterrei que Incluye las parroquias de Castrelo do Val, Pepín y Nocedo do Val del Ayuntamiento de Castrelo do Val; las parroquias de Albarellos, Infesta, Monterrei y Vilaza del Ayuntamiento de Monterrei; las parroquias de Oímbra, Rabal, y San Cibrao del Ayuntamiento de Oímbra y las parroquias de Abedes, Cabreiroá, Feces de Abaixo, Feces de Cima, Mandín, Mourazos, Pazos, Queizás, A Rasela, Tamagos, Tamaguelos, Tintores, Verín y Vila Maior do Val del Ayuntamiento de Verín, y la segunda subzona que es la Ladera de Monterrei: Comprende el Ayuntamiento de Vilardevós, las parroquias de Gondulfes y Servoi del Ayuntamiento de Castrelo do Val; las parroquias de As Chas, Bousés, Vidiferre y A Granxa del Ayuntamiento de Oímbra; las parroquias de Flariz, Medeiros, Estevesiños y Vences, del Ayuntamiento de Monterrei; la parroquia de Queirugás del Ayuntamiento de Verín; la parroquia de Castrelo de Abaixo, los lugares de Castrelo de Cima, Covelas, O Mourisco, San Paio e A Veiga do Seixo de la parroquia de Castrelo Cima, el lugar de Fumaces de la parroquia de Fumaces, los lugares de Progo y Pousada de la parroquia de Progo, el lugar de Florderrei de la parroquia de Riós, todos del Ayuntamiento de Riós.
Las condiciones climáticas, entre las que hay que destacar las bajas precipitaciones, y elevadas temperaturas durante el verano, con valores para ambos parámetros bastante diferentes a los de otras zonas vitivinícolas de Galicia y las características de los distintos suelos suponen unas condiciones óptimas para el desarrollo de las variedades de vid utilizadas. Su clima es mediterráneo templado con tendencia continental, influenciado por el océano atlántico. Así, sus veranos son calurosos y secos mientras que sus inviernos son fríos. La zona presenta, de este modo, unas considerables oscilaciones térmicas, de hasta 30º durante la época de maduración. En esta comarca están presentes tres tipos de suelos, los pizarrosos y esquistosos que son idóneos durante las épocas de sequía y que proporcionan aromas en los vinos tintos, los graníticos y arenosos que provienen de la degradación de las rocas graníticas, presentan pH bajos, adecuados para los vinos blancos y los sedimentarios, que son horizontes complejos debido a la mezcla de materiales. Como resultado de sus suelos y clima, esta D.O produce vinos de atributos específicos, con carácter y que expresan la tipicidad de la zona.
Se utilizan variedades autóctonas seleccionadas a lo largo de los años por los viticultores locales, por lo que están perfectamente adaptadas a las condiciones edafológicas y climáticas de la zona, aportando a los vinos unas propiedades fisicoquímicas y sensoriales con identidad propia de la zona de producción. En la elaboración de los vinos de la Denominación de Origen Monterrei se emplean tanto uvas blancas como tintas. En el caso de las blancas, son preferentes las uvas de la variedad dona branca (doña blanca), godello y treixadura, autorizándose las uvas albariño, loureira, caiño branco y blanca de Monterrei. En el caso de las tintas son preferentes la mencía y merenzao y autorizadas tempranillo, caiño tinto y sousón.
Bajo el sello D.O. Monterrei se producen vinos blancos o tintos, elaborados ambos con un contenido mínimo del sesenta por ciento de uvas de las variedades blancas preferentes, y el 40% restante con variedades blancas autorizadas. La graduación alcohólica será en ambos tipos superior al 11% en volumen, y una acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico, teniendo limitado el sulfuroso a 160mg/l para los blancos y 150mg/l para los tintos. Los vinos blancos y tintos de Monterrei, sometidos a un proceso de envejecimiento en barricas de roble, podrán utilizar los términos Barrica, Crianza, Reserva y Gran Reserva, según la legislación vigente. Estos vinos tendrán una graduación alcohólica adquirida mínima en volumen de 12%, en el caso de los tintos, y de 11,5%, en el caso de los blancos. EL Blanco Monterrei a la vista es limpio y brillante, color desde el amarillo pálido hasta el dorado, con nariz y boca frutales, equilibrado en alcohol y acidez y bastante persistente. Los vinos tintos son limpios y brillantes, con una capa media o medio alta de un rojo violáceo. En nariz se aprecian furtos rojos y negros y en boca es frutal, equilibrado en alcohol y acidez y persistente.
製品の選択 赤ワイン D.O. Monterrei.
Quinta da Muradella Alanda 高齢者 75 cl.
Quinta da Muradella Alanda 高齢者 75 cl.
赤ワインのTempranilloのリストを見る.
Hasta hace no demasiado tiempo, se tenía la sospecha de que la tempranillo y la pinot noir estaban emparentadas, pero recientes investigaciones ampelográficas descartan casi al cien por ciento esa posibilidad. La vitis vinífera es, en España, el antecesor común a la mayoría de las vides cultivadas actualmente y fue introducido en la zona sur de la Península Ibérica por los fenicios. Posteriormente se extendió por toda España, aunque sólo existen algunas referencias al nombre tempranilla. En el siglo XII, en el Libro de Alexandre, se mencionan las uvas por el nombre “tempraniella” refiriéndose a zonas que hoy se encontrarían en la Ribera del Duero. Hasta el siglo XVII, esta variedad se cultivaba exclusivamente en la España continental, donde las condiciones climáticas del tercio norte de la península eran las más apropiadas para su desarrollo. En el siglo XVII los colonizadores españoles llevaron a América semillas de tempranillo, manteniéndose prácticamente inalterada genéticamente hasta la actualidad. La uva tempranillo está actualmente disfrutando de un “renacimiento” en la producción vinícola mundial, sobre todo como resultado de los esfuerzos de una "nueva ola" de cultivadores españoles, que mostraron que era posible producir vinos de gran carácter y calidad en zonas fuera de la región riojana.
La uva tempranillo es una variedad de ciclo corto con brotación en época media y maduración temprana, de buena fertilidad y alta producción que suele ser regular. Las cepas de esta variedad son vigorosas y de porte muy erguido. Producen racimos grandes, con hombros marcados, compactos, uniformes en el tamaño y en el color de las bayas, su pedúnculo es de tamaño medio y poco lignificado, excepto en la base. Las uvas tienen un tamaño entre mediano y grande, con epidermis muy oscura y tonalidades azuladas, esféricas y muy implantadas en su pedicelo lo que las hace de difícil desprendimiento. El hollejo es grueso y su pulpa, sin apenas pigmentación, es blanda, carnosa y muy jugosa. Esta variedad de uva también recibe el nombre de Cencibel, Temprana, Tinto fino, Tinta fina, Tinta de Toro, Tinta del Pais, Ull de llebre, Tinto Roriz Primerenc, Aranda, Argand, Chinchillana, Marinera, Santa Ana, Santiaguera, Ullada. Debido a su gran sensibilidad a las plagas y enfermedades, particularmente la filoxera que devastó las vides en el siglo XIX, y aún amenaza actualmente los viñedos, la tempranillo española ha sido a menudo injertada en portainjertos más resistentes, de lo que resulta un estilo de uva ligeramente diferente a aquellos hoy cultivados en Chile y Argentina. La uva tempranillo es muy regular en el cuajado, muy sensible a plagas y enfermedades, poco resistente a la sequía extrema y a las temperaturas altas. Variedad muy sensible a las enfermedades de la madera especialmente eutipiosis y complejo de la yesca. También es muy sensible al oídio, polilla del racimo, a los cicadélidos y a los ácaros, así como a las roturas por viento intenso si no están los sarmientos bien entutorados. Tiene una resistencia media al mildiu y al black rot. Soporta bastante bien los fríos de primavera ya que en este caso la brotación se retrasa. Poco sensible a la excoriosis. Tolera bien la sequía salvo si ésta es muy extrema. Responde bien a los aportes hídricos.
A pesar de su aparente fragilidad, la tempranillo viajó ampliamente durante el último siglo, después de mucho ensayo y error, se ha establecido en un sorprendente número de países por todo el mundo. En España se encuentran viñedos de esta variedad en casi la totalidad del país, estando autorizada en 38 Denominaciones de Origen y considerada como variedad preferente en 14 de ellas. Se está adaptando muy bien en la viticultura de sudamérica. Durante la última década, han plantado tempranillo cultivadores de lugares tan lejanos como Australia, los Estados Unidos y Sudáfrica.
Los vinos de tempranillo suelen elaborarse en coupage, pero siendo muy mayoritariamente tempranillo, normalmente más del 90% de la mezcla. Se suelen aportar proporciones de otras variedades como garnacha, mazuela, graciano, merlot y cabernet Sauvignon, para aportarle azúcar y acidez. Los vinos de tempranillo tienen un carácter muy singular, con mucho cuerpo, acidez suave y taninos secos. Es una variedad que integra a la perfección con el roble, danto resultados espectaculares con su crianza en barricas de roble, tanto francés como americano, que aportan notas de vainilla y coco, frutas y sabores especiados.
製品の選択 赤ワイン Tempranillo.
Quinta da Muradella Alanda 高齢者 75 cl.
赤ワインのMencíaのリストを見る.
El origen de la mencía se pierde en la historia, siendo una de las uvas más antiguas de la península ibérica, siendo introducida, con toda probabilidad, por las legiones romanas asentadas en el noroeste de Hispania pues, hace más de 2.000 años, escritos de Plinio el Viejo y Estrabón ya hacían referencia a las viñas de uva mencía en el Bierzo y Valdeorras. Ya desde tiempos remotos, las zonas donde hoy reina la mencía se destacaban por el ir y venir de legiones romanas, que plantaron las primeras vides y construyeron lagares, siendo desde entonces zonas de gran tradición vitivinícola. Por la Vía Romana se supone que se trasladaba el vino producido en algunas de esas tierras a la Roma Imperial, para disfrute de los emperadores. Al declinar el imperio, también lo hicieron las viñas. Siglos después, llegó su expansión con el desarrollo de monasterios medievales, lugares donde el vino era imprescindible en el culto, pero también lo era en la vida cotidiana de los monjes, pues formaba parte esencial de su alimentación. Fueron los monjes de aquella época los que desarrollaron nuevas técnicas de cultivo y elaboración. Además de los monasterios, el auge del camino de Santiago hizo que las viñas se extendieran por sus alrededores y cobraran una especial importancia. El vino de mencía fue tan valorado en la zona de Valdeorras que llegó a ser utilizado como moneda de cambio, para satisfacer impuestos y también para dar gracias a los santos como pago de milagros. Cuando en el siglo XIX llegó la filoxera, los viñedos fueron desapareciendo siendo sustituidos paulatinamente por gramíneas. A mediados del siglo XX, un grupo de viticultores relanzó los viñedos de mencía. Los años ochenta supusieron el inicio de una nueva era, lo que ha dado lugar a que actualmente se puedan degustar grandes vinos elaborados con esta variedad. Los romanos la introdujeron, los monjes la mejoraron y la filoxera casi consiguió acabar con ella, pero, afortunadamente, la mencía sigue dando buenos caldos para el deleite de los aficionados al vino.
La variedad mencía produce racimos pequeños y compactos, con bayas uniformes, tanto en tamaño como en color, pedúnculo de tamaño medio y poco lignificado. Las uvas tienen un tamaño entre pequeño y mediano, con forma elipsoidal, ligeramente puntiaguda. Su piel es gruesa, muy oscura azulada y con mucha pruina, es jugosa y bastante consistente sin llegar a ser dura. La mencía es sensible al oídio y al mildiu y a enfermedades de la madera. Su sensibilidad a la botritis no es demasiado alta ni su afectación por los ácaros. La planta no es muy productiva y, aunque presente una buena acidez de entrada, hay que estar muy pendientes a la hora de su vendimia, ya que cualquier alteración en el racimo puede disminuir su virtuosa frescura.
La Mencía es la variedad de uva recomendada en las CC. AA. de Castilla y León, Asturias, Galicia, Castilla-La Mancha y Cantabria. De igual forma se es cultivada en la zona más septentrional de Portugal, de donde se cree que procede como resultado del cruce de las variedades Patorra y Alfrocheiro, uvas tintas de las regiones de Douro y Dão, respectivamente. La distribución de la Mencía se localiza en su mayor parte en El Bierzo y en el sureste de Galicia, donde están concentradas las denominaciones de origen de Monterrei, Valdeorras y Ribeira Sacra, siendo en las parcelas de esta última cultivada en bancada desde tiempos de la Antigua Roma.
No es una uva fácil de elaborar, pero bien trabajada da unos vinos de excepcional factura La mencía genera vinos de intenso color frambuesa, aromas intensos a frutas, pero también delicados a flores, buenas dosis alcohólicas, buena acidez y posibilidades de crianza. Aunque en algunas zonas como el Bierzo, la Ribeira Sacra o las Rías Baixas, hasta hace poco los tintos a base de mencía eran más bien vinos ligeros, prontos para beber, y de baja graduación alcohólica, poco a poco han ido transformándose, especialmente en el Bierzo y la Ribeira Sacra, en vinos que buscan sacar a flote toda su potencia, la expresividad del terruño, y la buena capacidad de envejecimiento que está demostrando tener la mencía, añadiendo crianzas en madera más prologandas. Esto está propiciando un renacer de esta cepa, que estudios recientes asemejan mucho con la Cabernet Franc, de ahí que algunos vinculen su origen con Burdeos. Los vinos de uva Mencía son vinos con cuerpo, de estructura medio-alta, con gran color y acidez. Su boca ofrece sensaciones aterciopeladas, llenas, sedosas. En nariz son muy afrutados, con aromas a frutas rojas, maduras, herbáceos, minerales.
製品の選択 赤ワイン Mencía.
Quinta da Muradella Alanda 高齢者 75 cl.
赤ワイン. Quinta da Muradella. Alanda. 高齢者. D.O. Monterrei. ガリシア. スペイン. Tempranillo, Mencía, Bastardo. ボトル. 75 cl..
バラエティ | Tempranillo, Mencía, Bastardo. |
原産国 | スペイン. |
原産地 | ガリシア. |
地理的表示 | D.O. Monterrei. |
ヴィンテージ / ハーベスト | 現在、生産者によって販売されています.
|
エージング | 高齢者 |
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13% Vol. |
パーカー TWA スコア | 91 ポイント. |
ビジュアルテイスティングノート | ルビーレッド, 素晴らしい輝き, 赤い色合い. |
嗅覚テイスティングノート | 黒い森の果実, 統合された子育て, 野生のベリー. |
テイスティングノート | トーストした熟成のヒント, コーヒーとティラミスのメモ, 飲むように誘う. |
推奨ペアリング | 牛, カナッペ, キノコクリーム. |
消費温度 | 18ºC. |
類型学 | 赤ワイン. D.O. Monterrei. |
プロデューサー | Quinta da Muradella. |
名前 | Alanda. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 0718603729500 |
評価 | 5 ユーザー評価. |
ユーザー評価 | ★★★★★ ★★★★★ |
製品リファレンス | WAN4559811 |
現在の価格 | 45,95 € |
最小購入額 | 1 統一. |
配送期間 | スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
心に留めてください | 製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー | 私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
説明 | 心に留めておく: 私たちのチームは現在、この情報の翻訳に取り組んでいます. 数日中にこれらすべての詳細をあなたの言語で確認できます. 追加の正確な情報については、このコンテンツの元のバージョンを参照してください. 私たちのチームは、この情報と詳細をEspañol言語で提供します. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. Español [ ES ] Fruto del tándem Jose Luis Mateo y Raúl Pérez. Envejecido durante 13 meses en barricas nuevas de roble francés. |
原産国 | スペイン. この製品はスペインから発送されます. |
(UE)401/2010認証 | Denominación de Origen Protegida (D.O.P.) Denominación de Origen (D.O.) D.O. Monterrei. |
生産地域 | D.O. Monterreiの生産地域はEl valle del río Támega, municipios de Castrelo do Val, Monterrei, Oímbra, Vilardevós y Verín.にあります |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 | 10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
アクセサリー | この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. 製品に追加のパッケージ、ボックス、および/またはケースが含まれている場合, これらの付属品は、飲料の輸送用に適合および承認された特別なパッケージの寸法に準拠している限り、出荷に含まれます. 一般的に、当社のWebサイトで公開している製品の画像は、グラフィックの目的にのみ関連しています. 画像には、追加のパッケージ(箱、ケースなど)や、メーカーが製品に含めることがある販促要素などの他のアクセサリは示されていません. ご希望の場合は、現時点で製品に含まれている追加のパッケージ、要素、およびアクセサリについてお知らせします. |
法的通知 | 18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
消費 | アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される. |
Aúna modernismo y tradición
¡No hay tiempo para concesiones: ¡Lo recomiendo totalmente!
Nos lo recomendaron y fue un acierto probarlo. Además, el paquete llegó rápido y durante el envío siempre nos mantuvieron informados
Bueno, para dejarte boquiabierto
Clásico
Con un carácter muy mineral, un clásico.