プロデューサー | Jeff Carrel. |
名前 | Les Petites Grappes. |
バラエティ | Grenache, Carignan. |
原産国 | フランス. |
原産地 | ラングドック. |
地理的表示 | A.O.C. Côtes du Roussillon. |
(UE)401/2010認証 |
Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Côtes du Roussillon. |
生産地域 | A.O.C. Côtes du Roussillonの生産地域はUno de los condados históricos del antiguo Principado de Cataluña, que corresponde aproximadamente al actual departamento de los Pirineos Orientales del sur de Francia. También puede referirse a Cataluña del Norte o Cataluña francesa, la primera utilizada por los hablantes de catalán y la segunda utilizada por los hablantes de francés.にあります |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 3700290104415 |
類型学 |
赤ワイン. A.O.C. Côtes du Roussillon. |
バラエティ | Grenache, Carignan. |
ヴィンテージ / ハーベスト |
現在、生産者によって販売されています.
|
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13.5% Vol. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
製品リファレンス | WAN4569353 |
EAN | 3700290104415 |
現在の価格 | 15,95 € |
最小購入額 | この製品は、3個以上のパックで提供されます |
配送期間 |
スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 |
10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
心に留めてください |
製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー |
私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 |
製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
法的通知 |
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
赤ワイン. プレミアム版 MBS Reserva. カスタマイズ可能なラベル.
7 顧客およびサイトのユーザー評価. ( 過去90日間 )
51 製品, Jeff Carrel からのベストセレクション.
追加情報.
|
«Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»はJeff Carrelによって作成されます. «Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»の詳細では、使用されるブドウの品種はGrenache そして Carignanです. «Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»はフランスの製品です. «Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»の生産地域はラングドックです. A.O.C. Côtes du Roussillonで認定されています. A.O.C. Côtes du Roussillonの生産地域はUno de los condados históricos del antiguo Principado de Cataluña, que corresponde aproximadamente al actual departamento de los Pirineos Orientales del sur de Francia. También puede referirse a Cataluña del Norte o Cataluña francesa, la primera utilizada por los hablantes de catalán y la segunda utilizada por los hablantes de francés.にあります. «Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»の重量は1.500グラムです (1,5 Kg.). «Jeff Carrel Les Petites Grappes Côtes du Roussillon»は識別され、バーコードEAN 3700290104415で販売されます. |
Jeff Carrel Les Petites Grappes 75 cl.
Côtes du Roussillon es una denominación de origen controlada para los vinos tintos, blancos y rosados de la región vinícola del Rosellón en el sur de Francia. Cubre la mitad oriental del distrito administrativo de los Pirineos Orientales en el borde oriental de los Pirineos: la mitad occidental de los Pirineos Orientales es simplemente demasiado montañosa para una viticultura efectiva. Dentro del área vitivinícola de Côtes du Roussillon se encuentra la subregión Les Aspres . Esto corresponde aproximadamente con el parque natural de Les Aspres, un área que forma la transición entre los Pirineos inferiores y la llanura costera del Rosellón a continuación. Solo los vinos tintos pueden reclamar el título de Les Aspres, y para ganarlo deben cumplir con restricciones de producción ligeramente más estrictas que las vigentes para los vinos estándar de Côtes du Roussillon.
El típico vino tinto Côtes du Roussillon se basa en las variedades clásicas de uva Languedoc-Rosellón y el valle del Ródano meridional en la Garnacha, Syrah y Mourvèdre, quizás con el apoyo de su primo Carignan, menos favorecido. Los vinos de los viñedos más antiguos pueden incluso contener un poquito de Cinsaut y también un poquito de Lledoner Pelut, que se cree que es una mutación de Grenache Noir. Todas estas variedades están autorizadas para su uso en los vinos rosados de la denominación, junto con Garnacha Gris y Macabeo (Viura de España). Los vinos blancos elaborados bajo la denominación se basan en una mezcla de naturaleza tan "del sur de Francia" como la utilizada para los tintos. Las uvas dominantes son garnacha blanca y macabeo. Estos se complementan con Marsanne , Roussanne y Rolle, también conocido como Vermentino. Cuando se creó la denominación Côtes du Roussillon en marzo de 1977, la intención era más crear un título general para la región que identificar o proteger cualquier estilo de vino en particular. Las especialidades de Roussillon son vins doux, vinos dulces como Banyuls , Maury y Rivesaltes, en lugar de vinos de mesa, por lo que se consideró que había poca necesidad de crear un complejo sistema de denominación para los vinos tintos y blancos secos. Como resultado, la gran mayoría de los vinos de mesa secos del Rosellón se venden bajo esta denominación regional. Hay varias denominaciones más específicas de ubicación en Roussillon, más concretamente Collioure y las cuatro áreas nombradas en los pueblos de Côtes du Roussillon, Caramany , Latour de France , Lesquerde y Tautavel. Los vinos son mezclas de variedades principales, complementarias y accesorias. Las principales variedades de uva son, para vinos dulces naturales:
Muscat à petits grains, moscatel d'Alexandrie, garnacha negra, garnacha blanca, garnacha gris, macabeu, tourbat (localmente llamada malvoisie du Roussillon). Las principales variedades de uva, para vinos tradicionales, son:
Sirah, mourvèdre, lledoner pelut, cariñena.
Los vinos se elaboran de uvas vendimiadas maduras. El límite de azucar para que un mosto pueda servir para la elaboración de vino, se marca en 216 gramos por litro de mosto; si es inferiro a este límite, se descarta. Los vinos se vinifican de acuerdo con prácticas locales, justas y constantes, siguiendo criterios como que los vinos provienen de la mezcla de uvas, mostos o vinos, de al menos 2 variedades de uva; la proporción de la variedad de uva más importante es menor o igual al 80% de la mezcla; la proporción de la variedad de accesorios es menor o igual al 20% de la mezcla; los vinos envejecen, al menos, hasta el 31 de enero del año siguiente al de la cosecha. Los vinos con el nombre geográfico adicional "Tautavel" son envejecidos, al menos, hasta el 15 de septiembre del año siguiente al de la cosecha. Al final del período de envejecimiento, los vinos se comercializan al consumidor a partir del 15 de febrero del año siguiente al de la cosecha. Al final del período de envejecimiento, los vinos con el nombre geográfico adicional "Tautavel" se comercializan al consumidor a partir
del 1 de octubre del año siguiente al de la cosecha.
Los suelos donde están ubicados los viñedos, que provienen de todas las formaciones geológicas, y van desde la era primaria hasta la era cuaternaria, se desarrollaron en esquistos marrones o negros, gneis, calizas, melazas arcillosas o arenosas, o bien terrazas de grava pedregosa. Generalmente estos suelos son secos, pedregosos y bien drenados. Algunos de estos suelos son de granito y arenas gneisicas, lutitas marrones y negras, en el macizo de Agly al noroeste. Otro tipo de suelo son los calizos rojos de las estribaciones de Corbières y el tercer tipo, las terrazas pedregosas en la margen izquierda del Têt. Este mosaico de suelos le da a los Côtes du Roussillon Villages AOC unos vinos que son significativamente diferentes al resto. Estos vinos se caracterizan por su terroir. Se reconocen cuatro unidades geográficas "Caramany", "Latour-de-France", "Lesquerde" y "Tautavel", cada una agrupando varios municipios. A AOC Côtes du Roussillon Villages puede seguirle uno de estos nombres geográficos. Así en "Caramany", el viñedo está plantado en gneis precámbricos, los suelos son de color rojo. En la zona de "Latour-de-France", el viñedo se establece en pizarras. En la zona de "Lesquerde", el viñedo se establece en suelos de granito y gneis. Y en la zona de "Tautavel", el viñedo se planta en suelos de marga y piedra caliza. El clima es mediterráneo: cálido y seco en verano con fuertes precipitaciones en otoño y primavera en forma de tormentas eléctricas. Un día de cada tres, un viento seco del noroeste, llamado Tramontane, se extiende por toda la región.
製品の選択 赤ワイン A.O.C. Côtes du Roussillon.
Jeff Carrel Les Petites Grappes 75 cl.
Jeff Carrel Les Petites Grappes 75 cl.
赤ワインのGrenacheのリストを見る.
El origen de la uva garnacha está localizado, según se ha comprobado ampelográficamente, en la región de Aragón, en el noreste de España. Desde allí fueron llevados a otros territorios de la Corona de Aragón, como Cerdeña o el Rosellón, en el sur de Francia. Uno de los primeros nombres que recibió fue "tinto aragonés”. En Cerdeña se conoce como cannonau, donde se afirma que se originó allí y que se extendió a otras tierras del Mediterráneo que estaban bajo el gobierno de Aragón. La garnacha ya estaba bien difundida a ambos lados del Pirineo cuando la región de Rosellón fue anexionada por Francia. A partir de ahí la vid se abrió camino a través de Languedoc y al sur de la región del Ródano, donde quedó bien asentada en el siglo XIX. A pesar de su preponderancia en las cercanas regiones de Navarra y Cataluña, la garnacha no fue plantada ampliamente en La Rioja hasta principios del siglo XX, cuando se replantaron los viñedos después de la epidemia de filoxera. Australia comenzó a plantar cepas de garnacha en el siglo XVIII, convirtiéndose en la variedad de uva de vino tinto más plantada del país hasta que fue superada por la syrah a mediados de los años sesenta. En el siglo XIX, los viticultores de California apreciaron la capacidad de la vid para producir altos rendimientos y soportar el calor y la sequía.
La variedad garnacha crece en cepas muy vigorosas de porte erguido, con elevada fertilidad y muy productivas. Los racimos son entre medianos y grandes, muy compactos y de bayas bastante uniformes, con pedúnculo corto. Las bayas son medianas de tamaño, esféricas, con epidermis de color rojo violeta oscuro, de difícil desprendimiento de su pedicelo. Su hollejo es fino, muy sensible a roces y con mucha pruina. La consistencia de su pulpa es blanda, muy jugosa, sin pigmentación. La garnacha tinta es una variedad muy sensible al mildiu tanto en hojas como en racimos, al black rot, a la excoriosis y a la yesca. Resiste muy bien al oídio, pero no al oídio tardío. Es muy sensible a distintos tipos de corrimientos ya sean fisiológicos, por frio, o inducidos por determinados patrones como Rupestris de Lot. Se ve bastante afectada por la polilla del racimo y los cicadélidos. Sensible a la necrosis bacteriana y a los virus del amarillo y bandeado de nervios, así como al desecado del raquis y por ello con altos requerimiento en magnesio. Su sensibilidad a la botritis y a la podredumbre ácida es media. No tolera bien los suelos muy húmedos o encharcados. Las cepas de garnacha son algo sensibles al corrimiento y poco a la eutipiosis y a los ácaros. Son cepas que resisten muy bien el viento y la sequía, adaptándose a cualquier tipo de suelo. Sus podas han de ser cortas, dando buenas producciones y de calidad al disponerse en espalderas, pero producciones excesivas reducen el color y minimiza su contenido en azúcar y pierde aroma. También es exigente en fósforo y boro. Poco exigente en nitrógeno.
La garnacha está muy presente en todo el mundo, destacando Francia y España, aunque desde finales del siglo XX la superficie plantada ha ido decreciendo debido a que se han puesto de moda otras viñas como tempranillo, cabernet Sauvignon y merlot. En España es común en Borja y Cariñena, ambas en Aragón. Se usa en las zonas de Denominación de Origen Calificada de la Rioja y Priorato, además de en las áreas montañosas al suroeste de Madrid, al norte de la provincia de Toledo (D.O. Méntrida) y en Cebreros (Ávila). Otras regiones vitícolas con considerables plantaciones de garnacha incluyen Costers del Segre, L'Empordá-Costa Brava, La Mancha, Madrid, Penedés, Somontano, Tarragona, Terra Alta. Es una variedad recomendada en las comunidades autónomas de Aragón, Castilla-La Mancha, Castilla y León, Cataluña, Extremadura, Madrid, País Vasco y Comunidad Valenciana y otras con menor presencia. Es la uva protagonista de una gran mayoría de los vinos rosados de la D.O. Navarra. También se elaboran vinos de esta variedad, ya sea monovarietal o coupage, en Francia, Italia, Australia y EE.UU y en menor medida, en Mexico, chile, Uruguay, Argentina y Sudáfrica.
La garnacha es una uva que se utiliza, en muchas zonas, para mejorar el color y la graduación alcohólica de vinos de otras variedades. Los Los vinos jóvenes de garnacha tienen aromas de pimienta recién molida pero manteniendo aromas de frambuesa y moras. Al envejecer, con poca crianza en barricas de roble, los vinos mantienen su color potente, adquieren aromas a fruta madura, manzana y toques minerales, sobre todo los procedentes del Priorato. Son vinos de grado alcohólico elevado, afrutados, redondos y amables, con gran intensidad aromática (frutas negras muy maduras, ciruelas secas) y con buena capacidad de crianza.
製品の選択 赤ワイン Grenache.
Jeff Carrel Les Petites Grappes 75 cl.
赤ワインのCarignanのリストを見る.
La variedad cariñena es una uva originaria de la zona de Aragón de donde toma su nombre, concretamente de la comarca homónima ubicada en la provincia de Zaragoza. Aunque hay algunas dudas sobre su relación, también es conocida como mazuelo en la denominación de origen Rioja. En Cataluña recibe el nombre de samsó. Los primeros escritores de libros de vinos de Italia especularon que la cariñena, conocida como carignano en algunas partes de Italia, era una vid fenicia que fue introducida en Cerdeña por los fenicios en el siglo IX a. C. Creían que esa uva se había extendido a otras colonias fenicias partiendo de ahí, llegando al asentamiento de Sulces, donde eventualmente fue traída a la península itálica y, desde ahí, los antiguos romanos la llevaron a las regiones del Mediterráneo Occidental. Hoy, la mayoría de los ampelógrafos ha descartado esta teoría debido a la falta de documentación histórica y evidencias de ADN que sugieran que la uva tiene un origen fenicio o italiano. En lugar de eso, la evidencia apunta de forma más evidente a un origen español de la uva. La uva cariñena es también conocida como mazuela, mazuelo, samsó, caranyana, crinyana, granyena, caragnane o carignan.
Las cepas de cariñena son vigorosas, de entrenudos cortos y, por ello, con mucha densidad de hojas, de porte erguido, de elevada fertilidad y con muy buenos rendimientos. Su desborre es tardío y madura en media estación tendiendo a tardía, siendo de las últimas variedades de uva que se cosechan en la vendimia, por lo que, salvo que esté plantada en suelos muy cálidos, no suele alcanzar la madurez completa para su vendimia. Los racimos son grandes, compactos, con hombros marcados y pedúnculos muy cortos, uniformes en el tamaño de las uvas, pero heterogéneos en su color. Las uvas son grandes, de epidermis con enverado y evolución del color irregular y color azul negro con mucha pruina. A pesar de tener un hollejo no demasiado grueso, sí tiene una elevada resistencia a heridas y al agrietado. La pulpa no tiene pigmentación, tiene bastante consistencia, aunque es blanda y jugosa. Es una variedad con elevada sensibilidad a la yesca y al oídio, lo que puede causar grandes pérdidas por ataques tardíos a los racimos. Es sensible a la polilla de racimo, aunque no suele tener problemas de ataques, asimismo es bastante sensible a los ácaros. Tiene una sensibilidad media al mildiu y a la botritis y escasa a la excoriosis y a la eutipiosis. No suele tener problemas de corrimiento de racimo, tolera bastante bien las sequías y tampoco sufre daños con el viento. No requiere de niveles altos de fósforo, nitrógeno ni magnesio, no así de potasio, ya que una carencia en este elemento provocaría oscurecimiento de la pulpa. Es una cepa que se adapta bastante bien a cualquier tipo de suelo, aunque los mejores resultados se obtienen con suelos pedregosos, ya sean aluviales o esquistosos, pero en ningún caso encharcados o saturados de humedad. Se recomiendan las podas cortas y no efectuar despuntes.
Como su nombre indica, la uva cariñena es la más característica de los vinos de su DO homónima, Cariñena. También se elaboran vinos con esta variedad, aunque sea conocida como mazuelo, en la D.O.C. Rioja. Otras zonas productoras que producen caldos con esta uva son las D.O. de Priorato, Mointsant o Tarragona. Fuera de España también es una uva muy cultivada, se pueden encontrar viñedos de cariñena en países muy variados, como es el caso de Francia, Chile, México, Sudáfrica o Estados Unidos e incluso en China.
La variedad cariñena da lugar a mostos con alto contenido en azúcar y bastante color, con elevado contenido en taninos astringentes y con aromas amargos y herbáceos dando vinos jóvenes de color muy vivo con aromas florales, predominando las violetas, pero que poseen poca estabilidad aromática en su evolución. Por su alto contenido en azúcar es base de vinos alcohólicos, bien cubiertos de capa y con buenos aromas en vinos jóvenes, así como con una acidez elevada. Los vinos procedentes de cepas viejas pueden ser excelentes, con un alto nivel de taninos por lo que envejece bien y da vinos con cuerpo.
製品の選択 赤ワイン Carignan.
Jeff Carrel Les Petites Grappes 75 cl.
赤ワイン. Jeff Carrel. Les Petites Grappes. A.O.C. Côtes du Roussillon. ラングドック. フランス. Grenache, Carignan. ボトル. 75 cl..
バラエティ | Grenache, Carignan. |
原産国 | フランス. |
原産地 | ラングドック. |
地理的表示 | A.O.C. Côtes du Roussillon. |
ヴィンテージ / ハーベスト | 現在、生産者によって販売されています.
|
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13.5% Vol. |
ビジュアルテイスティングノート | カーマインの反射, 中程度の強度, 不透明な馬蹄形, 目立つ涙. |
嗅覚テイスティングノート | ローズマリー, さくらんぼの酒, 森のイチゴ. |
テイスティングノート | 素敵な仕上がり, ジンジャーブレッド, フルーティーなタンニン, 素敵な「花束」. |
推奨ペアリング | ペッパービステック, チョコレートとイチゴ, おいしいタルト, きのこ樋. |
消費温度 | 12ºC - 14ºC. |
類型学 | 赤ワイン. A.O.C. Côtes du Roussillon. |
プロデューサー | Jeff Carrel. |
名前 | Les Petites Grappes. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 3700290104415 |
評価 | 7 ユーザー評価. |
ユーザー評価 | ★★★★★ ★★★★★ |
製品リファレンス | WAN4569353 |
現在の価格 | 15,95 € |
最小購入額 | この製品は、3個以上のパックで提供されます |
配送期間 | スペイン: 送料無料. 配達時間: 情報と価格. |
心に留めてください | 製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー | 私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
原産国 | スペイン. この製品はスペインから発送されます. |
(UE)401/2010認証 | Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Côtes du Roussillon. |
生産地域 | A.O.C. Côtes du Roussillonの生産地域はUno de los condados históricos del antiguo Principado de Cataluña, que corresponde aproximadamente al actual departamento de los Pirineos Orientales del sur de Francia. También puede referirse a Cataluña del Norte o Cataluña francesa, la primera utilizada por los hablantes de catalán y la segunda utilizada por los hablantes de francés.にあります |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 | 10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
アクセサリー | この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. 製品に追加のパッケージ、ボックス、および/またはケースが含まれている場合, これらの付属品は、飲料の輸送用に適合および承認された特別なパッケージの寸法に準拠している限り、出荷に含まれます. 一般的に、当社のWebサイトで公開している製品の画像は、グラフィックの目的にのみ関連しています. 画像には、追加のパッケージ(箱、ケースなど)や、メーカーが製品に含めることがある販促要素などの他のアクセサリは示されていません. ご希望の場合は、現時点で製品に含まれている追加のパッケージ、要素、およびアクセサリについてお知らせします. |
法的通知 | 18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
消費 | アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される. |
tinto que nunca defrauda. Un placer para unos pocos
Estupendo.
Se trata de un Tinto muy suave, equilibrado y de paladar muy agradable. Buena relación calidad-precio. Ideal. Un descubrimiento.
Vino Tinto muy bien hecho, todos sus componentes conviven en total armonía. Nos sigue sorprendiendo a pesar del tiempo que llevamos tomándolo
¡Lo pediré a menudo!
Delicioso. Qué bonita botella
Me pareció delicioso cuando lo tomé en compañía de mi familiares. Muy rico
Este es un muy buen ejemplo de un vino tinto auténtico por un precio contenido. Muy buen producto