D.O.C. Alto Adige, トレンティーノアルトアディジェ, イタリア.
Sauvignon.
白ワイン ボトル, 75 cl.
利用可能: ! 入手可能な日付まで出荷されないこの製品の注文をするときは注意してください.
プロデューサー | Tiefenbrunner. |
バラエティ | Sauvignon. |
原産国 | イタリア. |
原産地 | トレンティーノアルトアディジェ. |
地理的表示 | D.O.C. Alto Adige. |
(UE)401/2010認証 |
Denominazione di Origine Controllata (D.O.C.) D.O.C. Alto Adige. |
生産地域 | D.O.C. Alto Adigeの生産地域はLa región de Italia nororiental, limitando al norte y este con Austria, al sur con Véneto, al oeste con Lombardía y al noroeste con Suiza, en la región de Trentino-Alto Adige, Italia.にあります |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
類型学 |
白ワイン. D.O.C. Alto Adige. |
バラエティ | Sauvignon. |
ヴィンテージ / ハーベスト |
現在、生産者によって販売されています.
|
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13% Vol. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
心に留めてください |
製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー |
私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 |
製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
法的通知 |
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
赤ワイン. プレミアム版 MBS Reserva. カスタマイズ可能なラベル.
これまでの顧客評価はありません. 評価を最初に投稿する!
15 製品, Tiefenbrunner からのベストセレクション.
Tiefenbrunner: ブランド.
Sabine y Christof, somos la quinta generación que cuidamos la finca Tiefenbrunner Castel Turmhof. Este legado, lleno de tradición, es un privilegio y, al mismo tiempo, un compromiso de nuestra parte para continuar escribiendo la historia de Tiefenbrunner capítulo tras capítulo, año tras año. Nuestras raíces se adentran en la historia. La propiedad de Linticlar fue mencionada por primera vez, en registros oficiales que datan de 1225 D.C. Los hallazgos de la Edad de Piedra y Bronce, que se encuentran cerca de las ruinas del castillo, dan fe de la presencia de asentamientos ya en tiempos prehistóricos. En 1848, el Turmhof fue incluido en el registro comercial como una bodega y esto lo convierte en una de las propiedades más antiguas de todo el Tirol del Sur. Antes del final de la Segunda Guerra Mundial, Herbert Tiefenbrunner (1928-2015) abordó el arte del maestro de bodega a la temprana edad de 15 años. En 1968, su esposa Hilde inauguró el punto de refrigerio. En 2000, llegó nuestro turno de comprometernos a continuar con la cultura y la tradición vitivinícola de nuestra familia.
Viñedos en el corazón de la Bassa Atesina.
Nuestra familia posee unas 25 hectáreas de tierra en Niclara, Cortaccia y Magrè, a una altitud entre 250 y 1000 metros sobre el nivel del mar. Además, recibimos uvas de las 45 hectáreas de tierra de otros productores, que han colaborado fielmente con nosotros durante muchos años. Esta actitud requiere cuidado cuidadoso y procesamiento de los recursos que la naturaleza nos ofrece y un conocimiento perfecto de las características distintivas de nuestro territorio. "Es la naturaleza la que nos da el ritmo: nos adaptamos y cuidamos de darle a cada variedad el suelo en el que pueda desarrollarse de la mejor manera". El espléndido clima templado y los suelos ligeramente arcillosos con un alto contenido de piedra caliza constituyen una base geoclimática perfecta para el desarrollo de nuestros viñedos, ubicados en el lado oeste de la Bassa Atesina, acariciados por un microclima particular y una exposición óptima. La armonía entre el hombre y la naturaleza y la combinación perfecta de variedad y lugar de producción abarcan nuestro trabajo diario, realizado en nombre de la responsabilidad hacia la tierra que cultivamos. Para nosotros, el progreso es sinónimo de apoyar procesos naturales con la experiencia de generaciones pasadas y presentes, atención al detalle y trabajo manual meticuloso.
Es a 1,000 metros sobre el nivel del mar donde cultivamos nuestra parcela más preciada. Se encuentra en el Monte Favogna, hogar de nuestro galardonado FELDMARSCHALL VON FENNER , un claro ejemplo de los resultados que se pueden lograr con un ejercicio cuidadoso del arte de producir vino. Nuestras 3 hectáreas en Favogna representan el terreno de cultivo más alto de uvas Müller-Thurgau en Europa. Seguimos con el compromiso adquirido por nuestros antepasados.
追加情報.
|
«Tiefenbrunner Alto Adige»はTiefenbrunnerによって作成されます. «Tiefenbrunner Alto Adige»は単品種で、ブドウ品種Sauvignonのみで作られています, 100% Sauvignon. «Tiefenbrunner Alto Adige»はイタリアの製品です. «Tiefenbrunner Alto Adige»の生産地域はトレンティーノアルトアディジェです. D.O.C. Alto Adigeで認定されています. D.O.C. Alto Adigeの生産地域はLa región de Italia nororiental, limitando al norte y este con Austria, al sur con Véneto, al oeste con Lombardía y al noroeste con Suiza, en la región de Trentino-Alto Adige, Italia.にあります. «Tiefenbrunner Alto Adige»の重量は1.500グラムです (1,5 Kg.). |
Tiefenbrunner Sauvignon 75 cl.
La Denominación de Origen Controlada DOC garantiza el cumplimiento de disposiciones estrictas que van desde los rendimientos máximos en el viñedo hasta el contenido de acidez en la botella. No sin razón, la Ley Italiana del Vino, No.238 del 12 de diciembre de 2016, coloca a los vinos DOC y DOCG, así como a los vinos de viñedos individuales, en la cúspide de la pirámide de calidad. En la vinificación de Alto Adige, las Denominaciones de Origen Controladas "Alto Adige" o "Südtiroler" y "Lago di Caldaro" o "Kalterersee" se utilizan para la identificación de los vinos DOC. Los viticultores pueden confiar en que solo las bodegas controladas pueden reclamar el estado de DOC por sí mismos y anunciarse con él. La designación "Alto Adige" puede ser llevada por todas las variedades comunes de uva Alto Adige que cumplan con las disposiciones del DOC. La variedad de uva involucrada debe indicarse adicionalmente (como “Alto Adige Lagrein”). Sin otra adición, esta designación por sí sola solo puede usarse para vino espumoso y para vinos blancos “Alto Adige Bianco”. Si el vino "Lago di Caldaro" o "Kalterersee" se produce en una de las zonas vitivinícolas de Alto Adige, entonces se pueden usar las palabras "Alto Adige" o "Südtirol" y la designación adicional "classico" o "klassisch". Los vinos de alta calidad también pueden salir al mercado como "superiore" o "Auslese". En el valle de Isarco, se producen casi exclusivamente vinos blancos. La única excepción está formada por el "Klausner Laitacher". La designación "Alto Adige Valle Isarco" o "Südtirol Eisacktaler" debe ir seguida de una designación de variedad o ubicación. Las variedades de uva permitidas para los vinos blancos son Sylvaner, Veltliner, Pinot Grigio, Müller Thurgau, Kerner, Gewürztraminer y Riesling. La "Santa Maddalena" florece en las laderas al norte de Bolzano y es un vino clásico de Schiava (Vernatsch) que también puede contener hasta un 15% de Lagrein o Pinot Noir. Si el vino proviene de las zonas de St. Magdalena, St. Justina, Rentsch, Leitach o St. Peter, puede llevar la designación adicional "classico - klassisch". Esta designación solo puede usarse para vinos blancos del área de Terlan. Sin una lista de la variedad de uva, "Alto Adige Terlano" o "Südtirol Terlaner" es un vino blanco cuvée que contiene un mínimo de 50% de Pinot Blanc y/o Chardonnay. El vino “Alto Adige Meranese” o “Südtirol Meraner” crece en la zona de cultivo alrededor de Merano y se elabora solo con la variedad de uva Vernatsch (Schiava). En la zona DOC más nueva de Alto Adige, las uvas permitidas son Pinot Bianco, Chardonnay, Pinot Grigio, Müller Thurgau, Riesling, Kerner, Gewürztraminer, Schiava (Vernatsch) y Pinot Noir. La designación "Alto Adige Valle Venosta" o "Südtirol Vinschgau" siempre debe ir seguida de la designación varietal. El "Colli di Bolzano" ("Bozner Leiten") es un Schiava (Vernatsch) cuya zona de cultivo se encuentra como un cinturón alrededor del área de Santa Maddalena (St. Magdalena).
El secreto está en los detalles. En Alto Adige, el proceso de formación de los Alpes resultó en la creación de un mosaico de los más variados tipos de suelo, dando forma al paisaje de la provincia de una manera tan variada que el microclima cambia en solo unos pocos kilómetros. Cítricos y montañas cubiertas de nieve en los espacios más cercanos: los viticultores de Alto Adige han desarrollado una fuerza única a partir de esto. En los valles entre las montañas y en las laderas soleadas, han estudiado las condiciones ideales para cultivar más de veinte variedades diferentes de uva, con altitudes que van desde los 200 a 1,000 metros sobre el nivel del mar, precisamente donde cada variedad florece mejor. Con trescientos días de sol al año y un clima templado alpino continental, Alto Adige no solo es una de las zonas de vacaciones más populares de Europa, sino que también es una región vitivinícola excepcional.Protegido por altos picos y cadenas montañosas en el extremo sur de los Alpes, Alto Adige se encuentra en una situación de isla climática. Esta excepción geográfica ofrece condiciones geológicas únicas para la vitivinicultura. Los glaciares, los valles apartados y los viñedos soleados se encuentran muy juntos, a solo unos kilómetros el uno del otro. La variedad escénica de Alto Adige y las condiciones geológicas ofrecen un terreno fértil para la biodiversidad. Esa es precisamente la fuente de ese cuvée rico en minerales que se encuentra como su propia identidad en la multitud de variedades de Alto Adige. En unos pocos cientos de metros, la composición de los suelos en los viñedos de Alto Adige puede cambiar: pórfido volcánico alrededor de Bolzano, suelos de roca primitiva resistida con cuarzo, pizarra y mica en el valle de Isarco y Val Venosta, hasta rocas calcáreas y dolomitas. en la parte sur de la provincia.
A pesar de su tamaño modesto, la región vitivinícola de Alto Adige ofrece un espectro notable de variedades de uva. Y no son solo las vides indígenas de Lagrein y Schiava (Vernatsch) las que se han asentado con un gusto especial por el terroir Alto Adige. Justo al lado de ellos prosperan muchas otras variedades de vinos tintos y blancos nobles, vivos y potentes que revelan sus aromas bien definidos entre picos alpinos nevados y cipreses mediterráneos. El carácter de las variedades de vino es perfeccionado por los enólogos con habilidad e instinto, creando un nivel de calidad que ha causado una sensación internacional. El porcentaje de vino tinto que se produce es en torno al 38% y el blanco el 62%, perteneciendo el 98% a la DOC.
製品の選択 白ワイン D.O.C. Alto Adige.
Tiefenbrunner Sauvignon 75 cl.
Tiefenbrunner Sauvignon 75 cl.
La cepa Sauvignon, cuyo nombre nace de la unión de sauvage (salvaje) y vignon (viña), es originaria de Sancerre y Pouly-Fume donde se producen vinos dulces muy reconocidos. Existen gran cantidad de viñedos plantados en la zona de Burdeos (Francia), y según la Organización Internacional de la Viña y el Vino, en su informe de 2013, es la cuarta variedad de uvas blancas más difundida en el mundo con 121000 Ha.
Los racimos de Sauvignon son pequeños, con uvas también pequeñas, compactas y uniformes, tan apretadas que suelen deformarse al presionarse entre ellas. La forma de las uvas es redondeado-elíptica, su epidermis es verde con estomas y lenticelas muy visibles en maduración. El pedúnculo es muy corto y robusto, lo que hace difícil el desprendimiento de la baya. El hollejo es bastante grueso y su pulpa apenas tiene pigmentación, pero es muy jugosa, consistente y deja en boca un sabor afrutado y muy aromático. Las cepas son vigorosas, de desborre tardía y dan unas producciones altas, al igual que sus rendimientos. Esta variedad de viña se desarrolla bien en suelos poco fértiles, sueltos y que no tiendan a encharcarse. Su resistencia a las heladas invernales es media, pero tolera bastante bien los fríos primaverales. Es muy sensible a varias enfermedades y plagas como la podredumbre gris del racimo, la eutipiosis, el complejo de hongos de la madera, incluso la yesca, el mildiu, el black rot y la excoriosis. También le afecta sensiblemente la polilla del racimo, los ciacdélidos y los ácaros, así como el desecado de raquis y las sequías intensas y la carencia de magnesio.
Los suelos donde se encuentran viñas de la variedad Sauvignon, requieren de altos niveles de fósforo y magnesio y, debido a lo vigoroso de esta viña, necesitan ser abonados con poco nitrógeno puesto que, si no se hiciese de esta manera, se producirían muchas racimas (conjunto de racimos que por pequeños y despreciables quedan en las cepas cuando se vendimia) ya que muchas yemas del año brotan dando hijuelos de madera. Una buena opción es utilizar el abonado foliar pues, aunque a veces retrasa la maduración del fruto, obtiene muy buenos resultados. Debido a que no es fértil en las primeras yemas, es recomendable hacer podas largas para la obtención de rendimientos medios-altos. Los vientos fuertes le afectan notablemente, ya que sus sarmientos son frágiles y quebradizos, por lo que se recomienda su conducción en espaldera, lo que también.
Es una variedad que se puede utilizar tanto para vinos jóvenes como para vinos con crianza, aunque su envejecimiento no es fácil, para lo cual se requiere mantener el vino durante mucho tiempo en barricas de roble, siendo vinos más complejos con aromas calizos, pedregosos y a humo. Las sensaciones de los vinos Sauvignon cambian en función del suelo en el cual se produce, pero por lo general, los mostos obtenidos con esta uva son ácidos, sabores a frutas verdes, hierba y hojas, con recuerdos a grosellas, sauco, setas y flores, produciendo unos vinos blancos, de alcohol medio y acidez elevada, secos, muy elegantes y equilibrados, con aromas de hierba recién cortada. En boca es fresco y persistente. Como maridaje, se recomienda acompañar el Sauvignon con pescados, mariscos o ensaladas.
製品の選択 白ワイン Sauvignon.
Tiefenbrunner Sauvignon 75 cl.
白ワイン. Tiefenbrunner. D.O.C. Alto Adige. トレンティーノアルトアディジェ. イタリア. Sauvignon. ボトル. 75 cl..
バラエティ | Sauvignon. |
原産国 | イタリア. |
原産地 | トレンティーノアルトアディジェ. |
地理的表示 | D.O.C. Alto Adige. |
ヴィンテージ / ハーベスト | 現在、生産者によって販売されています.
|
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 13% Vol. |
ビジュアルテイスティングノート | キラキラ, シャープ, エレガント, わらの反射. |
嗅覚テイスティングノート | 強烈な香り, ドライフルーツ, とてもフローラル. |
テイスティングノート | ミネラルノート, しつこい後味, バランスの取れた密度-酸性度. |
推奨ペアリング | 鮭, マリネした魚, うなぎのサラダ, ローストビーフのアンチョビ. |
消費温度 | 6ºC - 8ºC. |
類型学 | 白ワイン. D.O.C. Alto Adige. |
プロデューサー | Tiefenbrunner. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
製品リファレンス | WAN4561360 |
現在の価格 | 15,95 € . この商品は一時的に使用できません. |
心に留めてください | 製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー | 私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
原産国 | スペイン. この製品はスペインから発送されます. |
(UE)401/2010認証 | Denominazione di Origine Controllata (D.O.C.) D.O.C. Alto Adige. |
生産地域 | D.O.C. Alto Adigeの生産地域はLa región de Italia nororiental, limitando al norte y este con Austria, al sur con Véneto, al oeste con Lombardía y al noroeste con Suiza, en la región de Trentino-Alto Adige, Italia.にあります |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 | 10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
アクセサリー | この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. 製品に追加のパッケージ、ボックス、および/またはケースが含まれている場合, これらの付属品は、飲料の輸送用に適合および承認された特別なパッケージの寸法に準拠している限り、出荷に含まれます. 一般的に、当社のWebサイトで公開している製品の画像は、グラフィックの目的にのみ関連しています. 画像には、追加のパッケージ(箱、ケースなど)や、メーカーが製品に含めることがある販促要素などの他のアクセサリは示されていません. ご希望の場合は、現時点で製品に含まれている追加のパッケージ、要素、およびアクセサリについてお知らせします. |
法的通知 | 18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
消費 | アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される. |