D.O. Empordà, カタロニア, スペイン.
Syrah そして Pinot Black.
ロゼワイン ボトル, 75 cl.
利用可能: ! 入手可能な日付まで出荷されないこの製品の注文をするときは注意してください.
プロデューサー | Perelada. |
名前 | Cresta Rosa Premium. |
バラエティ | Syrah, Pinot Black. |
原産国 | スペイン. |
原産地 | カタロニア. |
地理的表示 | D.O. Empordà. |
(UE)401/2010認証 |
Denominación de Origen Protegida (D.O.P.) Denominación de Origen (D.O.) D.O. Empordà. |
生産地域 | D.O. Empordàの生産地域はLa región de Ampurdán (Empordà), hasta 2006 denominada Ampurdán-Costa Brava, abarca la zona vinícola desde la Albera hasta la sierra de Rodas y la Garrotxa de Ampurdán, en España. El área de producción está distribuida en dos subzonas: 35 municipios al norte del Alto Ampurdán y 13 municipios al este del Bajo Ampurdán.にあります |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 8410745048335 |
類型学 |
ロゼワイン. D.O. Empordà. |
バラエティ | Syrah, Pinot Black. |
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 12.5% Vol. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
製品リファレンス | WAN4559293 |
EAN | 8410745048335 |
現在の価格 | 4,95 € . この商品は一時的に使用できません. |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 |
10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
心に留めておく: 私たちのチームは現在、この情報の翻訳に取り組んでいます. 数日中にこれらすべての詳細をあなたの言語で確認できます. 追加の正確な情報については、このコンテンツの元のバージョンを参照してください. 私たちのチームは、この情報と詳細をEspañol言語で提供します. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. Español [ ES ] Cresta Rosa es un vino de aguja rosado. Con un color frambuesas muy vivo y lleno de aromas de frutas rojas en nariz, es un vino fresco, rico en matices y con esa elegancia especial de su fina burbuja, conseguida con fermentación natural.
|
心に留めてください |
製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー |
私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 |
製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
法的通知 |
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
赤ワイン. プレミアム版 MBS Reserva. カスタマイズ可能なラベル.
これまでの顧客評価はありません. 評価を最初に投稿する!
93 製品, Perelada からのベストセレクション.
Perelada: ブランド.
La elaboración de vino en el Castillo Perelada está documentada ya desde la Edad Media. Cuando Miguel Mateu compró este conjunto monumental en 1923, uno de sus principales objetivos fue la revitalización de esta tradición vitivinícola, una tradición que hoy se encuentra más viva que nunca y que ha incorporado la más moderna tecnología para elaborar unos vinos que sacan el máximo partido de los matices de los suelos y viñedos del Empordà. Fue en la localidad de Peralada donde Miguel Mateu Pla descubrió y se apasionó por el mundo del vino y donde decidió fundar la bodega Castillo Perelada, recuperando una tradición secular que se remonta al siglo XIV. A principios de la década de los 90, Castillo Perelada decidió apostar por la elaboración de vinos de alta calidad. Lo que algunos denominan vinos de alta expresión. Este nuevo enfoque se ha concretado en una serie de inversiones en investigación y desarrollo. Esta reducida área de terreno concentra una variedad de suelos que se da en muy pocos lugares: laderas de pizarra, llanuras de arena, sedimentos de origen fluvial, tierras ricas en limos y arcillas, suelos de grava... Esta heterogeneidad de terrenos permite a Castillo de Perelada recoger en cada vendimia uvas con una amplísima gama de matices que permiten la elaboración de unos vinos complejos y llenos de carácter.
Las uvas blancas son garnacha blanca, macabeo, moscatel, xarel·lo y chardonnay. Por contra las tintas son cariñena, garnacha tinta, syrah, ull de llebre / tempranillo, cabernet sauvignon, cabernet franc y merlot. Perelada estudia en sus viñedos la influencia que tienen sobre el resultado final factores tales como la recolección en distintos momentos de madurez, el terreno de cultivo, la exposición solar y la optimización del riego. En la actualidad se han plantado en ella diversas variedades blancas cuya adaptación a las condiciones geofísicas y climatológicas del Empordà está siendo testada de forma experimental. La finca Malaveïna representa una de las promesas con más futuro de Castillo Perelada. En efecto, este viñedo ha dado como resultado la obtención de vinos de gran personalidad, permitiendo la elaboración del primer vino de finca de esta bodega, el Castillo Perelada Finca Malaveïna.
追加情報.
|
«Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»はPereladaによって作成されます. «Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»の詳細では、使用されるブドウの品種はSyrah そして Pinot Blackです. «Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»はスペインの製品です. «Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»の生産地域はカタロニアです. D.O. Empordàで認定されています. D.O. Empordàの生産地域はLa región de Ampurdán (Empordà), hasta 2006 denominada Ampurdán-Costa Brava, abarca la zona vinícola desde la Albera hasta la sierra de Rodas y la Garrotxa de Ampurdán, en España. El área de producción está distribuida en dos subzonas: 35 municipios al norte del Alto Ampurdán y 13 municipios al este del Bajo Ampurdán.にあります. «Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»の重量は1.500グラムです (1,5 Kg.). «Perelada Cresta Rosa Premium Empordà»は識別され、バーコードEAN 8410745048335で販売されます. |
Perelada Cresta Rosa Premium 75 cl.
El Empordà, en el extremo nororiental de Cataluña, presenta un paisaje de contrastes, con los límites naturales de los Pirineos al norte y el mar Mediterráneo, con la espectacular Costa Brava al este, lo que convierte al Empordà en un lugar único, un territorio extraordinario entre mar y montaña, marcado por la presencia del viento del norte, la tramontana. Además de ser una tierra de gran belleza paisajística, con varios espacios naturales protegidos y un litoral espectacular de playas y calas, el Empordà posee también un gran patrimonio histórico y cultural: menhires y monumentos megalíticos, arquitectura gótica, arte románico, pueblecitos encantadores, el arte surrealista del genio Salvador Dalí… Todo un conjunto de atractivos a los que hay que sumar su gente y la buena gastronomía, con la particular cocina ampurdanesa y la nueva restauración, representada por figuras como Ferran Adrià, complemento ideal para los vinos de la DO (denominación de origen) Empordà. No hay duda que la cultura del vino y el conocimiento del comercio del producto de la viña llegan a Cataluña aproximadamente en el s.VI a.C., gracias a la más importante colonia griega del país, Empúries, ciudad que, pasados los siglos, dará nombre a toda la comarca del Empordà. Cuatro siglos más tarde, ya hay constancia arqueológica y documental de que los vinos de los territorios de Emporiae y de otros lugares de la Tarraconense son conocidos en los mercados interiores, en otras provincias del Imperio Romano y en la propia metrópoli. En la edad media, cuando las viñas crecían cerca de las abadías y monasterios, en las faldas de la montaña de Rodes se fueron escalonando bancales plantados de cepas, tuteladas por el monasterio de Sant Pere de Rodes, en el que parece que destacó en el arte de elaborar el vino el monje bodeguero Ramon Pere de Noves, a quien se atribuye un tratado sobre esta materia. Sant Quirze de Colera o Santa Maria de Vilabertran constan también como propietarios de viñas en el Empordà. En los siglos XVIII y XIX la viña pone en evidencia su capacidad colonizadora y simboliza el impulso agrícola, traducido en un importante crecimiento demográfico en su zona de cultivo y la conformación de un paisaje propio de cipreses, muros, barracas y bancales de piedra seca. La plaga de la filoxera, aparecida en el año 1879 en una viña de Rabós d’Empordà antes que en ninguna otra viña catalana, arruina totalmente este periodo próspero de los vinos ampurdaneses. La reanudación es dura, nunca más se recupera para la viña toda la tierra que había ocupado antes de la plaga. El movimiento de las bodegas cooperativas, impulsado por la Mancomunidad primero, y, después, por la Generalitat republicana alrededor de 1930, abre una nueva etapa que permite sumar esfuerzos en la mejora de la calidad en el proceso de elaboración del vino, construyendo nuevas bodegas y mejorando el sistema de comercialización. Igualmente, la iniciativa privada se suma enseguida a estos esfuerzos y el vino de calidad del Empordà empieza a ser conocido y apreciado en muchos mercados.
La zona de producción del Alt Empordà se encuentra en el extremo nororiental de Cataluña va desde la ciudad de Figueres hacia el norte hasta la frontera con Francia, resguardada en las faldas de las sierras de Rodes y de las Alberas, en un arco que va desde el cabo de Creus a la denominada Garrotxa d’Empordà (Albanyà). Limita, por tanto, con los Pirineos al norte, el Mediterráneo al este y la llanura propiamente dicha al sur. Los municipios que abarca la DO en el Alt Empordà son 35: Agullana, Avinyonet de Puigventós, Biure, Boadella i les Escaules, Cabanes, Cadaqués, Cantallops, Capmany, Cistella, Colera, Darnius, Espolla, Figueres, Garriguella, La Jonquera, Llançà, Llers, Masarac, Mollet de Peralada, Palau-saverdera, Pau, Pedret i Marzà, Peralada, Pont de Molins, Portbou, Port de la Selva, Rabós, Roses, Sant Climent Sescebes, Selva de Mar, Terrades, Vilafant, Vilajuïga, Vilamaniscle y Vilanant.
La zona de producción del Baix Empordà se encuentra delimitada al norte por el macizo del Montgrí, al suroeste por el macizo de Les Gavarres, que forma una llanura costera con el macizo de Begur, y al este con el Mediterráneo. Los municipios que abarca la DO en el Baix Empordà son 20: Begur, Calonge, Castell-Platja d'Aro, Forallac, Mont-ras, Palafrugell, Palamós, Palau-sator, Pals, Regencós, Torrent, Torroella de Montgrí y Vall-llobrega.
La DO Empordà presenta una gran heterogeneidad de terrenos, que mayoritariamente son de textura arenosa y pobres en materia orgánica, idóneos para la producción de vinos de elevada calidad. Generalmente son ácidos y están situados desde el nivel del mar hasta un máximo de 260m de altitud. Cabe distinguir las zonas de la llanura donde predominan los suelos de origen aluvial, de las zonas y faldas de montaña, donde los suelos son de pizarra y graníticos, con paisajes de gran belleza.
El rasgo climático más característico y con más impacto sobre el cultivo es el fuerte viento del norte, la Tramontana, con rachas que a menudo superan los 120 kilómetros por hora, y que tiene unos efectos muy beneficiosos para el buen estado sanitario de la viña. Por otra parte, los inviernos son suaves, con pocas heladas, y los veranos calurosos, atemperados por las brisas marinas. La temperatura media anual está comprendida entre los 14 y los 16ºC. La pluviometría se sitúa alrededor de los 600 litros anuales. En lo que se refiere a la temperatura y la insolación, la zona ampurdanesa se sitúa en la región III de la clasificación Winkler y Amerine, lo que la convierte en idónea para el cultivo de variedades de ciclo mediano y largo, y extraordinaria para la elaboración de vinos dulces naturales. En conjunto, el clima resulta muy favorable para el buen desarrollo vegetativo de la viña destinada a la producción de vinos de calidad, sin las estridencias de los vinos meridionales.
Los actuales viñedos de la Denominación de Origen son mayoritariamente de antigua implantación, con viñas de más de 30 años de edad, lo que resulta muy positivo desde el punto de vista de la calidad del producto final, ya que es conocido el hecho de que las viñas antiguas producen vino de gran calidad. Paralelamente, en los últimos años han experimentado una importante renovación y mejora para adaptarlas a las técnicas de cultivo modernas y realizar ciertos cambios varietales. En lo que se refiere a las variedades tintas recomendadas por la DO, domina la Cariñena o Samsó, que constituye la base de la viticultura ampurdanesa junto con la Garnacha tinta (denominada en la zona Lledoner). Estas variedades tradicionales se complementan con nuevas variedades que se van introduciendo, como pueden ser el Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Merlot y Syrah. Las variedades viníferas blancas dominantes son la Garnacha, blanca y tinta, y Macabeo. En mucha menor proporción se encuentran el Moscatel, el tradicional Xarel.lo y, de nueva implantación, el Chardonnay, Sauvignon blanc y Gewurztraminer. Como variedades recomendadas en las variedades de uva blanca nos encontramos Garnacha blanca, Garnacha roja, Macabeo o Viura, Moscatel de Alejandría. Y como uvas blancas autorizadas están el Chardonnay, el Gewurztraminer, la Malvasía, el Moscatel de grano pequeño, el Picapoll blanco, el Sauvignon blanco y el Xarel·lo. En la variedad de uva tinta recomendada está la Cariñena y la Garnacha tinta. La uva tinta que se autoriza es el Cabernet sauvignon, el Cabernet franc, el Merlot, el Monastrell, el Tempranillo, el Syrah y la Garnacha peluda.
Se elaboran todo tipo de vinos, desde los vinos blancos en todos sus estilos, pasando por rosados y tintos, hasta dulces y espumosos con DO Cava en algunos municipios. En general Los vinos tintos son de buena calidad, con cuerpo, bien constituidos y armónicos, en ocasiones matizados por una cuidadosa crianza, mientras que los vinos blancos son frescos y sabrosos, frecuentemente elaborados con variedades autóctonas, pero también con otros monovarietales de notable calidad. También se elaboran rosados, caracterizados por un color cereza bien definido, una gran personalidad y aroma delicado, frescos y de graduación alcohólica moderada. Una singularidad de la zona es la Garnatxa de l’Empordà, un vino dulce natural con el sabor propio de la uva madura, cálido y sedoso, virtudes que lo convierten en un vino de postres excepcional, junto con el Moscatell de l’Empordà, el otro vino dulce propio de la zona.
製品の選択 ロゼワイン D.O. Empordà.
Perelada Cresta Rosa Premium 75 cl.
Perelada Cresta Rosa Premium 75 cl.
ロゼワインのSyrahのリストを見る.
No hay unanimidad sobre el origen de la uva shirah. Algunos autores sostienen la teoría de que procede de la ciudad persa Shiraz, otros, sin embargo, la sitúan en Siracusa en Sicilia, mientras que otros indican que originaria de la zona francesa del Ródano, donde tiene una penetración y una gran importancia en su viticultura. Lo que sí parece indiscutible es que el origen de esta variedad, desde el punto de vista vitivinícola, debe situarse en el Ródano. Al norte de este río, la tribu gala de los Allobroges cultivaba ya en tiempos del Imperio Romano una uva que crecía de manera asilvestrada en los alrededores y que llamaron allobrógica; parece ser que con el tiempo esta uva evolucionó hasta llegar a ser la cepa que todos conocemos hoy como syrah. El escocés James Busby llevó esquejes de varias uvas a Australia en 1832 y la syrah fue la que mejor se adaptó a las condiciones climatológicas de Oceanía. Cuando en los años noventa los vinos del Ródano empezaron a popularizarse, en Australia se dieron cuenta de que tenían un tesoro.
Las cepas de la variedad syrah son muy vigorosas, de porte erguido o semierguido con sarmientos muy largos, delgados, delicados y con muchos hijuelos. Su desborre es de media estación a tardío y maduración precoz. Los racimos de la variedad syrah son de tamaño medio, compactos cilíndrico-alargados, con pedúnculo largo y poco lignificado. En ocasiones con una primera ramificación pedunculada y separada del resto del racimo. Con tamaño de bayas muy uniforme, estas son de tamaño pequeño a medio, de forma ligeramente elíptica, aunque en algunos materiales esta característica apenas es visible excepto en las racimas. Su piel es negro azulada y cicatriz estilar muy marcada, muy abundante en pruina, hollejo grueso y resistente y muy difícil de desprender de su pedúnculo. La pulpa no tiene pigmentación, es consistente y de jugosidad limitada. La uva syrah también es conocida como como shiraz, sirah, sérine, candive, hignin, sirac, syra, biaune, balsamia. Es una variedad que se adapta bien a todo tipo de suelos, siempre que no tengan excesos de humedad. El viento produce bastantes daños en esta cepa si sus sarmientos no están bien tutorados y sujetos, se recomienda utilizar espalderas altas. Es muy sensible a la eutipiosis, a la sequía y a la clorosis férrica, así como a los ácaros. Sensible al mildiu y al black rot, a la polilla del racimo, a la fitotoxicidad por herbicidas, especialmente al diurón. Es poco sensible al oídio al principio de su brotación, pero su sensibilidad aumenta a partir de la cierna. Tolera bastante bien la botritis, pero cuando la maduración es excesiva puede verse afectada por ella. No suele verse afectada por corrimiento de racimo. No es una cepa que requiera de altos niveles de magnesio pero sí de nitrógeno, fósforo y potasio. Sus injertos deben hacerse sobre portainjertos que resistan bien la clorosis férrica. Se puede realizar la poda en pulgares cortos o en Guyot y se desaconseja despuntarla.
Hoy en día podemos encontrar la variedad syrah en toda Europa, pero también en Australia, Argentina, Chile, Sudáfrica y California. En España el cultivo de la variedad syrah se extiende prácticamente por toda su geografía, siendo recomendada su plantación en las Denominaciones de Origen en Cataluña, Extremadura, Comunidad Valenciana, Andalucía, Aragón, Asturias, Baleares, Canarias, Cantabria, Castilla-La Mancha, Comunidad de Madrid, Navarra, Murcia, viña syrah.
La uva shyrah produce vinos de buena calidad, amables y sabrosos, con un alto grado alcohólico. Los tintos shyrah tienen mucho color y cuerpo, por tener gran cantidad de extracto seco. Son opulentos, vigorosos, potentes, de textura sedosa, con cuerpo, gran cantidad de taninos y materias colorantes, un característico aroma a violeta y cassis, y ligeros toques ahumados. Tienen una gran capacidad de envejecimiento donde mantienen bastante bien su color y no adquieren exceso aroma a madera, aunque sí tienen toques de cuero, alquitrán y ahumado, y ligeramente a vainilla. Es un vino con una capa oscura muy cubierta, con intensidad, aromático, un vino que ha adquirido mucha fama a nivel mundial. En nariz aromas a fruta madura, recordando a las grosellas, las violetas, las moras silvestres y a las frambuesas, manteniendo aromas a pimiento o canela y clavo. El color es intenso, refinado, sólido y austero, especiado y de acidez destacable.El vino syrah se utiliza mucho en coupages con Cabernet Sauvignon y Merlot.
製品の選択 ロゼワイン Syrah.
Perelada Cresta Rosa Premium 75 cl.
ロゼワインのPinot Blackのリストを見る.
La variedad pinot negro, o más conocida con el nombre en francés pinot noir, pertenece a la familia de las uvas pinot y, aunque no está muy claro el origen de la variedad, se piensa que la pinot noir fue la primera de la familia de las pinot, y una de las primeras variedades obtenidas a partir de viñas silvestres en la parte occidental de Europa Central. A la región del Lago de Constanza llegó alrededor del año 900. En la región de Rheingau comenzó a cultivarse en el siglo XIII. Los perfiles de ADN de la pinot gris y la pinot blanc son idénticos a los de la pinot noir, así que parece claro que se derivan de ella. Sea como sea, las pinot son una familia, y una familia muy querida, entre las que se cuentan otras mutaciones como la pinot meunier o la pinot gouges o musigny. El nombre pinot noir es de origen francés y, probablemente, de las palabras pino (pine) y negro (noir), ya que esta variedad tiene los racimos en forma de cono, como las piñas.
Las cepas medianamente vigorosas, de porte tumbado, y presentan un desborre y maduración precoces. Desarrollan racimos pequeños, cilíndricos o cónicos, de forma similar a una piña, muy compactos y uniformes, con pedúnculo corto y sin lignificación. Las uvas son pequeñas o medianas y esféricas, tienen una piel oscura, casi negra y azulada, presentando una cicatriz estilar muy marcada y de difícil desprendimiento de su pedúnculo. A pesar de tener un hollejo grueso, es muy sensible al agrietado y a los roces. La pulpa es antociánica, poco o nada pigmentada, blanda y muy jugosa con sabor herbáceo. ES una variedad muy delicada en su cultivo, ya que es muy sensible a las enfermedades fúngicas de la madera a la botritis y al desecado del raspón. Es sensible al mildiu, al oídio y al corrimiento climático, así como a la polilla del racimo, a los cicadélidos y a los ácaros. Se adapta bien a climas templados y a todo tipo de suelos, siempre que tengan buen drenaje, aunque lo ideal sería elegir suelos argilocalcáreos. Es sensible a los fríos primaverales y muy sensible a temperaturas excesivas en verano, ya que se solean sus racimos y pierde muy pronto sus hojas. En climas cálidos madura muy rápidamente y es sensible a las quemaduras solares del fruto. Tiene altas necesidades de magnesio, respondiendo muy bien a los aportes de fósforo y tiene bajos requerimientos en nitrogeno y potasio. La variedad pinot noir recibe también el nombre de Spätburgunder, burgunder, pineau, klevner, plant fin, noirien, pinoz y dorada.
La pinot noir es originaria del viñedo de Borgoña, concretamente de la región de Côte-d'Or. También se planta en Italia, España, Alemania, Luxemburgo, Hungría, Kosovo, la Macedonia del Norte, Moldavia, Grecia, Rumanía, Serbia, Eslovenia, Suiza, Bulgaria, República Checa, Eslovaquia, Ucrania, el norte de Croacia, la República de Georgia, Israel, Chile, Argentina, Uruguay, México y Estados Unidos. En Alemania se cultivan unas 11.800 hectáreas de pinot noir, conocida como spätburgunder, lo que representa más del diez por ciento del total de las parras en el país. La mayoría de los viñedos de pinot noir se hallan en Baden (casi 5.900 hectáreas) y en el Palatinado (casi 1.600 hectáreas). Otras regiones importantes de cultivo son Rheinhessen, Wurtemberg, Rheingau y la cuenca del Ahr.
La variedad pinot noir produce mostos con mucho azúcar, siempre que la uva haya tenido una maduración correcta. Estos mostos, de acidez media, recien prensados son incoloros, pero si se mantienen en contacto con los hollejos, rápidamente toman un color primero rosa intenso y posteriormente rojo rubí intenso muy brillante aunque con reflejos marronáceos, por ello pueden dar vinos blancos por sangrado o escurrido rápido y tintos en elaboraciones habituales. Produce un vino de alta calidad apto para crianza, fino, con intensidad y complejo. Es una variedad adecuada para cavas, champagne y vinos de aguja y también para vinos de crianza con cuerpo y vigor, con alta complejidad aromática. El gran rango de buqués, sabores, texturas e impresiones que produce el pinot noir a veces confunde a los que lo prueban. Grosso modo, sus vinos tienden a tener un cuerpo de ligero a medio, con reminiscencias aromáticas a cereza, frambuesa y, en menor medida, grosella, y a otras pequeñas frutas rojas y negras. Tradicionalmente, el tinto de Borgoña de esta variedad es famoso por su sabrosa intensidad, aromas "granjeros" (característica asociada con el tiol y con otros compuestos), pero con el cambio de las modas, las técnicas de vinificación y con clones más modernos y fáciles de cultivar se ha favorecido un vino con más sabores a frutas y con un estilo más limpio.
製品の選択 ロゼワイン Pinot Black.
Perelada Cresta Rosa Premium 75 cl.
ロゼワイン. Perelada. Cresta Rosa Premium. D.O. Empordà. カタロニア. スペイン. Syrah, Pinot Black. ボトル. 75 cl..
バラエティ | Syrah, Pinot Black. |
原産国 | スペイン. |
原産地 | カタロニア. |
地理的表示 | D.O. Empordà. |
書式 | ボトル. |
容量 | 75 cl. |
アルコール分 | 12.5% Vol. |
ビジュアルテイスティングノート | 激しい, ラズベリーレッド. |
嗅覚テイスティングノート | フルーティーな香り, 赤い果実, 苺, グーズベリー. |
テイスティングノート | 新鮮な, フルーティー, 構造化, バランスの取れた, エレガント, 表現力豊か, リッチ, バランスの取れた酸味. |
推奨ペアリング | ピザ, ソフトチーズ, パテ, ナチュラルピザ. |
消費温度 | 9ºC. |
類型学 | ロゼワイン. D.O. Empordà. |
プロデューサー | Perelada. |
名前 | Cresta Rosa Premium. |
重量 | 1.500 gr. (1,5 Kg.). |
EAN | 8410745048335 |
製品リファレンス | WAN4559293 |
現在の価格 | 4,95 € . この商品は一時的に使用できません. |
人気ランキング | ポジション 17 (7月/8月/9月/2024 - ロゼワイン). |
評価について | 参照されるスコアデータは最新の評価に対応し、四半期ごとに更新されます. 最後の更新: 7月/8月/9月/2024. |
心に留めてください | 製品の特性および詳細に示され参照されている情報は、専門家、製造業者またはプロデューサーによって提供されているか、公式サイトに掲載されています. 特に明記されている場合を除き、いかなる場合においても当社チームによる評価とはみなされません。. この情報を拡大および/または対比するために、お客様およびユーザーによって発行されたレビュー、コメント、意見、および評価を参照することをお勧めします. |
解釈エラー | 私たちのチームは、この情報と詳細をESPAÑOL言語で提供します. 別の言語で閲覧している場合は、提供された情報が、チームによって監督されていないリアルタイムの自動化されたプロセスによって元の言語から翻訳されている可能性があることに留意してください。. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. |
商品画像 | 製品の画像とそのラベルはグラフィック目的にのみ関連しているため、収穫の識別や他の特性や販売する製品の詳細と一致しない場合があります. この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. この製品は特定のヴィンテージで識別または供給されていません. 商品の画像やラベルは、販売する商品のヴィンテージ識別やその他の特徴や詳細と一致しない場合があります. |
説明 | 心に留めておく: 私たちのチームは現在、この情報の翻訳に取り組んでいます. 数日中にこれらすべての詳細をあなたの言語で確認できます. 追加の正確な情報については、このコンテンツの元のバージョンを参照してください. 私たちのチームは、この情報と詳細をEspañol言語で提供します. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください. Español [ ES ] Cresta Rosa es un vino de aguja rosado. Con un color frambuesas muy vivo y lleno de aromas de frutas rojas en nariz, es un vino fresco, rico en matices y con esa elegancia especial de su fina burbuja, conseguida con fermentación natural. |
原産国 | スペイン. この製品はスペインから発送されます. |
(UE)401/2010認証 | Denominación de Origen Protegida (D.O.P.) Denominación de Origen (D.O.) D.O. Empordà. |
生産地域 | D.O. Empordàの生産地域はLa región de Ampurdán (Empordà), hasta 2006 denominada Ampurdán-Costa Brava, abarca la zona vinícola desde la Albera hasta la sierra de Rodas y la Garrotxa de Ampurdán, en España. El área de producción está distribuida en dos subzonas: 35 municipios al norte del Alto Ampurdán y 13 municipios al este del Bajo Ampurdán.にあります |
保管場所 | サイドポジション、水平ボトル. |
保管温度 | 10〜17℃の一定温度で保管してください. 一定湿度60-80%. |
推奨事項 | 好ましくは光から遠ざけてください. |
アクセサリー | この製品は、現時点で販売されている条件と形式で提供されています. 製品に追加のパッケージ、ボックス、および/またはケースが含まれている場合, これらの付属品は、飲料の輸送用に適合および承認された特別なパッケージの寸法に準拠している限り、出荷に含まれます. 一般的に、当社のWebサイトで公開している製品の画像は、グラフィックの目的にのみ関連しています. 画像には、追加のパッケージ(箱、ケースなど)や、メーカーが製品に含めることがある販促要素などの他のアクセサリは示されていません. ご希望の場合は、現時点で製品に含まれている追加のパッケージ、要素、およびアクセサリについてお知らせします. |
法的通知 | 18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です. 18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります. |
消費 | アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される. |